Перевод с немецкого. Клеменс Брентано
Clemens Brentano
H;r’, es klagt...
H;r’, es klagt die Fl;te wieder,
Und die k;hlen Brunnen rauschen.
Golden wehn die T;ne nieder,
Stille, stille, la; uns lauschen!
Holdes Bitten, mild Verlangen,
Wie es s;; zum Herzen spricht!
Durch die Nacht, die mich umfangen,
Blickt zu mir der T;ne Licht.
Слушай, стонет...
Слушай, снова стонет флейта,
И фонтан прохладой дышит,
Злато звуков меркнет где-то,
Тише, тише, дай услышать!
Нежность просьб и вожделенья,
Сладко в сердце говорит,
И сквозь ночи окруженье
Звуков свет в меня глядит.
Свидетельство о публикации №122092002650
Наталья Смагина 3 20.09.2022 23:20 Заявить о нарушении