Цветик и его друзья

*
Я поэт Аполлинер,
От меня вам всем пример.

*
Я поэт, зовусь А. Блок,
Добрым молодцам урок.

*
Я поэт, зовусь Бодлер,
От меня – простой эклер.

*
Я поэт, зовусь Верлен,
От меня вам горький хрен.

*
Я поэт, зовусь Гильвик,
От меня вам броневик.

*
Я поэт, зовусь Гюго,
До сих пор люблю лего.

*
Я поэт Денис Давыдов.
Импорт-экспорт пестицидов!

*
Я поэт, зовусь Есенин.
От меня сто грамм и Ленин.

*
Я поэт Иван Ф. Жданов,
Повелитель пеликанов.

*
Я поэт Н. Заболоцкий,
Днём духовный, ночью плотский.

*
Я поэт, зовусь Иртеньев,
От меня сарай поленьев.

*
Я поэт П. Каванах.
Отправляйтесь-ка все, куда хотите.

*
Я поэт, зовусь Ф. Лорка.
Генеральная уборка!!!

*
Я поэт, зовусь Джон Мильтон,
Я курю «Казбек» без фильтра.

*
Я поэт, зовусь Некрасов,
От меня вам бочка кваса.

*
Я поэт, зовусь Овидий,
Офоршмачу в лучшем виде.

*
Я поэт, зовусь Ошанин,
Продаю цветные шали.

*
Я поэт, зовусь Д. Пригов,
От меня вам горстка фигов.

*
Я поэт, зовусь Рембо,
От меня вам всем сабо.

*
Я поэт Седар Сенгор,
От меня фтор, хлор и бор.

*
Я поэт У. Теккерей,
Хоть прозаик я скорей.

*
Я поэт Уолт Уитмен,
От меня вам афроритмы.

*
Я поэт Афоня Фет.**
Заходите на обед!

*
Я поэт, зовусь Ш. Хини.
Не висите на осине!

*
Я поэт, зовусь Целан.
Подключаюсь только к LAN.

*
Я поэт Б. Чичибабин.
У меня есть личный грабен.

*
Я поэт Малкольм Шазаль.
Подскажите, где вокзаль?

*
Я поэт, зовусь П. Шелли,
От меня друзьям тефтели.

*
Я поэт М. Щербаков.
Погулял и был таков.

*
Я поэт Поль Элюар.
Отпустите! Мне в ЮАР.

*
Я поэт Виктор Юго,
Вам известный как Гюго. (см.)

*
Я поэт, зовусь Янчук.
Доски, сайдинг, каучук.

**
За Афоню Фета отдельное спасибо Лёне Чистякову ))

2022


Рецензии
Здравствуйте, Александр!
Просто замеченные неточности
Ударение в фамилии Це'лан именно на первый слог.
.
Виктора Гюго мы тоже знаем прежде всего как прозаика (к вопросу о У.Теккерее).
.
В русском языке принимается единообразный вариант чтения фамилии иностранных авторов. Знаю это по своей работе.
Так вот Уолт Уитмен именно Уитмен, а не Уитмэн.
С уважением.

Елена Ительсон   23.09.2022 07:37     Заявить о нарушении
Спасибо, Елена.
К вопросу о единообразных вариантах. Если английского писателя, нобелевского лауреата Кадзуо Ишигуро какие-то люди, считавшие его японцем, решили называть Исигуро, и теперь повсеместно принят этот абсолютно неверный вариант, мне так и идти вслед за неграмотными? Не хочу и не пойду.
Извините.

Александр Анатольевич Андреев   23.09.2022 07:40   Заявить о нарушении
Александр, я не про японца.Там сложнее
Но Уитмен был и остаётся Уитменом. Как у К.Чуковского книга называется? "Мой Уитмен".
К.Чуковский - величайший переводчик У.Уитмена.

Когда-то именно эта книга заразила меня стихами и подарила возможность писать верлибры. Мне было 14 лет. Книгу вообще-то читала моя старшая сестра.
И о фамилиях.
Вы же видели в каталогах крупных библиотек справочные карточки. Их создаёт Книжная Палата и ее преемники.Там библиографы, знающие много иностранных языков.

Елена Ительсон   23.09.2022 07:47   Заявить о нарушении
Предисловие к одной из книг У.Уитмена писала Алла Всеволодовна Шарапова.
Вот - ссылка на это предисловие http://stihi.ru/2009/10/20/5852

Елена Ительсон   23.09.2022 08:01   Заявить о нарушении
Существует сайт лаборатория фантастики. Там я часто выявляю давние переводы.
У. Уитмен там тоже есть. И много публикаций http://fantlab.ru/search-works?q=%D1%83%D0%BE%D0%BB%D1%82+%D1%83%D0%B8%D1%82%D0%BC%D0%B5%D0%BD&page=all

Елена Ительсон   23.09.2022 08:05   Заявить о нарушении
Благодарю Вас, Елена.

Александр Анатольевич Андреев   23.09.2022 08:55   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.