Ничего!

Когда прусский король назначил Отто фон Бисмарка послом Пруссии в Санкт-Петербурге, будущий «железный канцлер» благодаря трудолюбию и своей феноменальной памяти, всего за полгода (!) выучил русский язык.

За время проживания в нашей стране Отто Эдуард Леопольд фон Бисмарк изучил русский язык и очень прилично на нём изъяснялся.
Но никак не мог постигнуть значение слова «ничего». Открыть секрет русского «ничего» помог ему один случай.

Однажды он нанял ямщика, но усомнился, что его лошади могут ехать достаточно быстро.
«Ничего-о!» — отвечал ямщик и бойко понёсся по неровной дороге.
Бисмарк забеспокоился:
— Да ты меня не вывалишь?
— Ничего! — отвечал ямщик.
Потом сани опрокинулись, а Бисмарк полетел в снег, разбив себе лицо.
В ярости он замахнулся на ямщика стальной тростью, а тот загрёб ручищами пригоршню снега, чтобы обтереть окровавленное лицо Бисмарка, и всё приговаривал: «Ничего, барин... ничего-о!»

После этого происшествия Бисмарк заказал кольцо из этой трости с надписью латинскими буквами: «Ничего!».
В трудные минуты жизни он испытывал облегчение, говоря себе по-русски: «Ничего!».
Когда «железного канцлера» упрекали за слишком мягкое отношение к России, он отвечал:
«В Германии только я один говорю «Ничего!», а в России — весь народ.


Рецензии