Снег. Из Мао Цзэдуна

В пейзаже севера теснятся груды льда
Под белой пеленою снегопада.
Стена великая как будто навсегда
Сокрыта мутью мутною от взгляда.

Спит дальше жёлтая застывшая река,
Над нею змеи серебра танцуют,
Там горы победили облака,
Ветра неистовые между ними дуют,

А на равнинах вверх бегут слоны,
Из воска словно бы, а может быть из снега,
Спешат сейчас, пока они сильны,
Небес владыку растоптать с разбега…

Мир прояснится. В ясном свете дня
Вновь станет красное на белом очевидно,
Как кровь на шёлке, красоту храня
Всех гор и рек, пока их будет видно.

Зим красками бывали пленены
Герои многие, пред ними преклоняясь,
Но, к сожалению, создатели страны
Сгибали мир, воспеть их не пытаясь.

И даже баловень небесный Чингисхан
Лишь сов предпочитал стрелять из лука,
Сметавший государства ураган
Не ведал силы сочетаний звука.

Пусть люди ветра и потока вновь
Рождаются, чтоб биться вместе с нами,
Им суждено воспеть на белом кровь
И мужеством, и силой, и словами.


Рецензии
Очень понравилось,Андрей Николаевич!……не читала оригинала, но Ваше стихотворение впечатлило мудростью мысли и красотой образов... спасибо!!
...
Ещё прекрасных вдохновений!!

Галина Абделазиз   19.09.2022 11:10     Заявить о нарушении
Сердечно благодарю Вас за рецензию. Политическая деятельность конечно затмила совершенно в нашем восприятии Мао Цзэдуна как поэта, но и эта сторона его многогранной личности должна оставаться в памяти. Взаимно желаю Вам творческого вдохновения

Андрей Николаевич Репринцев   19.09.2022 14:55   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.