к Филиппийцам гл. 2

Итак, если кое утешение есть в Христе, если кое есть счастие любви, да если кое да общенье духа есть, если кое да благосердие и сочувствье есть, то дополните моё ликование: имейте одни же мысли, имейте ту же любовь, будьте единодушны и единъмысленны; ничего же не сделывайте из-за любъпрения иль по тщеславью, но из-за смиреннъмудрия почитайте один другого же высшим ся. Не только же о се каждый заботься, но каждый и о других. Оттого что в вас быть должны да те же чувства, кои и в Христе Иисусе: Он, образом Божиим будучи, не считал хищением быть Богу равным; но уничижил Ся Самого, раба образ приняв, сделався человекам подобным да по виду став будто человек; смирил Ся, став покорным даж до смерти, и смерти ж крестной. Посему и Бог превознёс Его, дал Ему имя выше имени же всякаго, чтоб пред именем Иисуса Христа преклонено было и всякое колено вышних, земных да преисподних, и исповедал всякий язык, что Бог Иисус Христос в славу Отца Господа. Мои возлюбленные, итак, вы всегда были покорны, не только и в моём присутствьи, а гораздо более нынче в время отсутствья ж моего, с страхом да почтением совершайте спасение своё, оттого что Бог производит в вас и хотенье и действье да по Своему благволению. Всё сделывайте да без ропота и сомнения, чтобы вам быть неукоризненными и чистыми, детьми Господними також непорочными да между строптиваго и развращённаго рода, в котором вы сияете, точно и светочи в мире, сдержа жизни же слово, к хвале моей в день Христов, что я не тщетно да подвизался и не тщетно трудился. Но если я и сделываюсь жертвою за жертву и служение веры вашей, то ликовствую и свеселяюсь всем вам. О сём самом и вы мне же ликовствуйте и свеселяйтесь. Уповаю же в Господе Иисусе вскоре и прислать до вас Тимофея, чтобы и я, узнав о обстоятельствах ваших, духом да утешился. Оттого что нет у меня никого же в такой степени же истоваго, кто бы столь искренно заботился о вас, потому что ищут все своего же, а не того, что угодно Иисусу Христу. А Тимофея же верность вам известна, потому что он, будто сын отцу, в благъвестии мне же служил. Итак, я уповаю прислать его тотчас, когда скоро узнаю, что будет с мною. Я уверен в Господе, что и сам скоро до вас прийду. Впрочем, я нужным почёл прислать до вас Пафродита, брата и сотрудника и сподвижника моего же, а вашего да присланника и служителя в нужде моей, оттого что он желал сильно видеть всех вас и тяжко скорбел о том, что до вас дошёл слух о его болезни же. Ведь он был болен при смерти; но его Бог помиловал, и не его только же, но и меня, чтобы мне ж не увеличилась печаль к печали. Посему я скорее и прислал его, чтобы вы, увидев его снова, возвеселились, и я печален был менее ж. Да примите его же в Господе с всяким ликованием, и к  таким же относитесь с уважением, ведь он за Христов подвиг веры был близок к смерти, жизнь риску подвергая, чтобы всполнить недостаток ваших услуг мне.


Рецензии