Сказка о морском змее и храбром воине
Змей обитал, Хранитель сил природных,
Стихией мощною воды он управлял.
И каждый человек в молитве змея восхвалял.
Так змей и жил. Его боялись люди.
И чтобы урожай их не сгубил,
Прекрасных девушек несли ему на блюде.
Змей жертвы новые просил.
Но вот настала очередь для дочери царя,
Отправиться к чудовищу в утробу.
Рыдала дочь, прося отца,
Не приближать отпущенное жизни время к гробу,
Царь непреклонен был.
Народ уже устал жить в страхе, что змей их урожай потопит.
Толпа принцессу в пасть к чудовищу торопит.
И вот из бездны вод , глава морского змея показалась.
Принцесса в ужасе, кровь превратилась в лёд,
Ведь ей недолго жить осталось.
Змей к жертве новой уж ползет.
И разевает пасть с огромными клыками.
( Красивых дев все змеи лопают веками).
Змей полз, вращая мерзким языком раздвоенным, как жалом.
Ах, если бы могла, принцесса убежала,
Стоит, к столбу прикована одна.
И тут младая дева, дочь царя,
Без чувств упала.
Шел мимо воин, много почестей,
Заслуженных в боях имея,и нес копьё,
Завидев к трапезе готовившегося змея,
Он быстро к чудищу под брюхо подбежал,
Проткнул копьём и тут же отбежал.
Змей вскрикнул глухо и сразу же издох.
Принцесса сделала свободный вдох,
И чувства вновь вернулись к ней.
Молва бежит всех дел быстрей.
И к морю царь отправился счастливый,
Чтоб подтвердить молвы рассказ правдивый.
И убедиться, что царевна все еще жива.
От радости кружилась голова.
Царь дочку в жены воину бесстрашному отдал.
И от души им пожелал,
Чтоб было много счастья и веселья,
И чтобы звали его на новоселье
В дом новый на чужбине храбреца.
Жаль, сказка эта требует уже конца,
И мой читатель ждёт ответа,
Закончу я сейчас
На ноте этой радостной
Свой фантастический рассказ.
Читатель мой, прошу тебя,
Ты не суди уж очень строго мое творение,
Ведь моя дорога к Парнасу только начата.
Стою над пропастью и вглядываюсь в бездну,
Стою, не шевелясь и ожидая, что бездна будет,
Также внимательно разглядывать меня.
То бездна Слова....
Свидетельство о публикации №122091400255