В японском саду
В котором повстречал я юности подругу...
Играла хорошо она на кото
И поэтэсса славная была,
К тому же красотой своей слыла
И за пределами японских берегов
Та красота ее блистала...
Той красотой и я был восхищён,
Она мне душу ею напитала...
Теперь уж пишет грустные стихи
И не пойму причин ее печали
Я как и прежде молод и красив,
Да и она состарилась едва ли...
Зачем же грусть в твоих живет стихах
И отчего печально твое сердце?
Смотри же, стая сирых птах
Легко под жёлтым солнцем может греться...
Свидетельство о публикации №122090406905