Давид Авидан Ураган

Приступ дрожи холодной дома охватил,
и газон трепетал под струёй косою.
Ураган не стихая крушил и крушил,
по помятой траве проходил косою.

Мы готовились в путь, план подробнейший был,
но прогноз не ошибся, дождём угрожая:
ураган не стихая крушил и крушил,
как коса, проходил по траве срезая.

Хоть не верилось нам, буря всё же пришла,
а вчера мы считали – недоразуменье.
Налетел ураган и запутал дела,
наши планы разрушил в одно мгновенье.

Затопило весь город, дождь хлынул стеной.
Хорошо, что мы плащ захватили с собой,
хорошо, что мы – бодрый и стойкий народ -
может быть, позабудется буря, пройдёт.

Ведь однажды настанут и жаркие дни,
и сухие ветра будут веять одни,
и лишь изредка дождик омоет газоны,
и лежать можно будет на травке зелёной.

А потом повидаем немало мы стран,
и дорога нам лёгкая будет, прямая.
А пока не стихая крушил ураган,
как коса, проходил по траве срезая.

…Успокоились как-то под утро дома,
и помятый газон в лучах солнца купался.
То ли буря была и затихла сама,
то ли здесь ураган никогда не случался…

1954   

Перевод с иврита


Рецензии