Добровольное рабство
Я до конца ещё не осознал,
И время вряд ли то позволит,
Что возвожу слова на пьедестал
Помимо собственной же воли;
Предчувствье есть,
что Кто-то с высоты,
Какой-то Дух, вполне незримый,
Настырно шепчет мне:
«Отныне ты
Стихов всех раб неутомимый.
Не расковать тебе златых цепей –
Об этом думать не пытайся:
И сторож твой –
коварнее Цирцей, *
Свирепей, чем на ринге Тайсон. **
Не убежать от сладостных речей,
Всего, что ум твой будоражит,
Ты –
истопник плавильных тех печей,
Слова где плавят
в стих отважный…»
Заворожён, не смог я возразить
Небесной этой, тайной, силе:
Скачу по строчкам, рифмам,
множа прыть,
Как лошадь загнанная, в мыле.
И есть ли ям ближайший,
где бы я
Остановил тот бег словесный,
Чтоб в днях остатних,
кратких, бытия
Закончить путь,
почти что крестный?
Но тот же голос,
вкрадчив, с высоты
Донёсся, более чем внятно:
«Не обессудь:
до дней последних ты –
Всё тот же раб словесной жатвы…»
И я сказал тогда, смирясь, себе:
«Будь рабству радостно покорен,
Оно (кто может знать?!)
в твоей судьбе –
Не самых худших категорий…
* ЦирцЕя – в греческой мифологии волшебница, удерживающая Одиссея в течение года на острове Эя;
Цирцея здесь – символ коварной обольстительницы.
** Майк ТАйсон – чернокожий американский боксёр-тяжеловес, откусивший в пылу боя ухо сопернику.
25 июля 2008 года
Свидетельство о публикации №122090301033
Виктор Давыдов 03.09.2022 21:01 Заявить о нарушении