Не тот твой друг

Беспечно - доверять чужим ушам.
О тайном не рассказывай друзьям.
Любой из них готов развеять скуку
И будет рад пикантным новостям.
"Крепись в беде, желая кликнуть друга,
Перестрадай своё несчастье сам".*

Всегда найдётся даже в мире ближнем
Злорадный, кто судьбой своей обижен.

Твоих признаний он подспудно ждёт:
Хоть голос говорящего всё тише -
Словам внимает, жадно смотрит в рот.
Но разве горький крик души услышан?
"Ты не считай друзей наперечёт.
Не тот твой друг, кем любопытство движет".*

*Омар Хайям.

***

Сонет - Мухаммас Тарджи.
http://stihi.ru/2022/05/16/4262


Рецензии
Я сначала подумал авторский перевод а потом в комментах прочел что по мотивам Омара Хайяма,интересное сплетение рубаи и сонета))
С уважением

Лейба Тигров   06.09.2022 15:54     Заявить о нарушении
Стихи Хайяма, которые написаны пятистопным ямбом подходят для этой формы сонета, в Мухаммас Тарджи обязательно нужно вплести 4 строки стихов персидских авторов) можно и строки другого автора взять, но сложно найти именно пятистопный ямб. Спасибо за отзыв) с теплом)

Лена Оливвла   06.09.2022 17:20   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.