Перевод Camellia - Machi No Iruminashon

Перевод: Misato



Пускай причёска от ветра не та
Ночь близка, дрожь в теле мне не унять.
Так услышать хочу голос твой нежный опять.
Жаль, восторг мой никому не понять.

 

По шоссе стрелой лечу,
Я тебе признаться хочу.
Удержать нельзя в груди
Чувства, что пробудил.

 

Слепят города огни, но
Лица осветят в темнейшей ночи.
Как жаль, - с рассветом вмиг
Все погаснут они.

 

Теперь мы одни, на улице - ни души.
Мне расскажи, пытаешься что ты утаить?
Разожгли искрой в двух сердцах любовь,
Ярче всех та горит, как салюты в небе ночном.

 

По шоссе стрелой лечу,
Я тебе признаться хочу.
Удержать нельзя в груди
Чувства, что пробудил.

 

Под мелодию в ночи ты
Вновь, прошу, в танце меня закружи.
Придёт рассвет
И всё здесь сойдёт вмиг на нет.

 

Лишь я и ты
И ритм летней ночи...
Город тонет в сиянии огней.
Так волшебно...
Так нереально...
Я хочу остаться с тобой
В этом сне навечно,
Но я знаю, что утро придёт
И волшебство рассеется.

 

По шоссе стрелой лечу,
Я тебе признаться хочу.
Удержать нельзя в груди
Чувства, что пробудил.

 

Слепят города огни, но
Лица осветят в темнейшей ночи.
Как жаль, - с рассветом вмиг
Все погаснут они.

 

По шоссе стрелой лечу,
Я тебе признаться хочу.
Удержать нельзя в груди
Чувства, что пробудил.

 

Под мелодию в ночи ты
Вновь, прошу, в танце меня закружи...


Рецензии