Луиш Ваш ди Камойнш Вестимо, жаль мне, что итог

Луиш Ваш ди Камойнш, порт. Luis Vaz de Camoes

Вестимо, жаль мне, что итог заслуг
Не равен мной потерянному вкладу.
Я вверил душу Вам, а мне в награду -
- Набор терзаний и сердечных мук.
 
Могли б, когда на Вас невзгоды вдруг
Пойдут на приступ дни деньские кряду,
В страданиях  выдерживать осаду,
Не поддаваясь жизни на испуг?

Чтоб оградить от бед Ваш взор и разум,
Закрою сердце Ваше я щитом.
Здесь, смерти не страшась ни в коем разе,

Где не на жизнь бои ведут кругом,
Молю Вас горе отвести и сразу
Пронзить  меня своей любви  копьём.


Se tanta pena tenho merecida
Em pago de sofrer tantas durezas,
Provai, Senhora, em mim vossas cruezas,
Que aqui tendes u~a alma oferecida.

Nela experimentai, se sois servida,
Desprezos, desfavores e asperezas,
Que mores sofrimentos e firmezas
Sustentarei na guerra desta vida.

Mas contra vosso olhos quais ser;o?
For;ado ; que tudo se lhe renda,
Mas porei por escudo o cora;;o.

Porque, em t;o dura e ;spera contenda,
; bem que, pois n;o acho defens;o,
Com me meter nas lan;as me defenda.


Рецензии