Le petit cygne Маленький лебедь Maurice Car me

Avez-vous vu le berceau blanc
Du petit cygne sur l';tang,
 
Berceau de vair, berceau de plumes
Que l'eau berce comme la lune ;
 
Oui, ce berceau qui se balance
Blanc sur des palmes de silence,
 
Et qui avance, et qui recule
Sur l'eau couleur de renoncule,
 
Et qui flotte sur des ;toiles
En d;rivant comme des voiles.
 
L'avez-vous vu ce berceau blanc
Et le petit cygne dedans,
 
Berc;, balanc;, avan;ant
Les yeux mi-clos, le bec au vent,
 
Heureux, heureux comme un enfant
Sur le dos blanc de sa maman.
 



Вы замечали колыбель
На озере, где мель?
 
Вода качает, как луну,
Из нежных перьев пелену.
 
И колыбельки белизна
Качается, и тишина,
 
И кто назад, и кто вперёд,
И кто по звёздам вдаль плывёт.
 
Изгибы - словно паруса,
Вода по цвету - как роса.
 
Вы видели ту колыбель,
Лебяжья там кудель,
 
В тиши, в баюканье плывёт,
Глаза прикрыты, клюв вперёд,
 
Счастливый, как дитя во сне
На тёплой маминой спине.


Рецензии