У каждого бывают дни такие...
Когда они приходят к нам и лгут,
Про светлый лес и про зелёный луг,
А мы идём и видим пни сухие…
С годами нелегко нести нам тело,
Порой себя в стекле не узнаёшь
И ты печально сам себе поёшь:
«Ах, старость дней… порядком надоела…»
Но всё же нам, друзья, грустить не стоит,
Что здесь осталось нам, мы будем жить.
Зачем былое с грустью ворошить?
Наш оптимизм деньков ещё надоит.
И в сотый раз ещё увидим зиму,
Ещё увидим сотую весну
И в летний век не поспешим ко сну,
И в осень лет своих узнаем силу.
Мы будем жить. Что делать остаётся?
Мы будем в жизнь бежать. Ещё куда?
На кладбище? Ударникам труда,
Нам, точно, не туда, и дух проснётся.
Проснёмся мы с пленительным восходом,
Проснёмся мы, как птицы, поутру –
Пройдётся жизнь по нашему нутру:
Мы не умрём душой с последним годом.
Последний год? О нём никто не знает.
Никто здесь не видал последний год…
Мы соберёмся в дружный хоровод,
Чтоб громко жизнь сыграла на карнае*.
* Карнай – медный духовой музыкальный инструмент в странах Средней Азии, Казахстана и Ближнего Востока (медная труба, длиной около 3 м., с коническим отверстием на выходе, вроде воронки); переводится как «най для глухих», – автор.
Андрей Сметанкин,
Душанбе, Таджикистан,
26.08. 2022
Свидетельство о публикации №122082606104