Виденья тишины глубокой

Мелиховские
напевы

С балкона вид,
Вид из окна,
Вид изнутри,
Вид с самолёта
И даже с птичьего
полёта
Не затуманит суть
руна
Любви гитарная
струна,
Звенящая в истоме чванства,
Что льёт бемоль...
И не одна!
Когда кружится
голова
От красоты,
От высоты,
От навождения,
что Ты
Исчезнешь
в таинстве пространства,
Как Атлантида,
как кресты,
С погоста
неземного царства,
Где куклы –
светочь маяты,
Необъяснимы,
как мечты
Неисправимого
фиглярства,
Где вы и мы,
И я и ты —
Осколки
гипер-
государства,
А Чехов —
Всетворец судьбы.

Что мне та чайка?
Что чайке ты!*/

20.08.22.
Музей-
заповедник
А.П. Чехова «Мелихово» .


_______
*/«Что он Гекубе? Что ему Гекуба?» (англ. «What's Hecuba to him,
or he to Hecuba…») — крылатая фраза из трагедии Уильяма Шекспира «Гамлет». Эти слова произносит принц Гамлет по поводу мастерства актёра, только что прочитавшего отрывок из монолога Энея, описывающий страдания Гекубы, жены убитого троянского царя Приама. Впечатлённый искусством перевоплощения актёра и его способностью переживать события, никак лично его не затрагивающие, Гамлет в очередной раз возвращается к знаменитому «гамлетовскому вопросу» о мотивах действия или бездействия человека.

Иносказательно фраза используется как в отношении человека, безразличного к чему-либо или кому-либо, так и по отношению к тому, кто вмешивается в то, что его не касается[1].


Рецензии
Вот я один.
О, что за дрянь я, что за жалкий раб!
Не стыдно ли, что этот вот актер
В воображенье, в вымышленной страсти
Так поднял дух свой до своей мечты,
Что от его работы стал весь бледен;
Увлажнен взор, отчаянье в лице,
Надломлен голос, и весь облик вторит
Его мечте. И все из-за чего?
Из-за Гекубы! Что ему Гекуба,
Что он Гекубе, чтоб о ней рыдать?
Что совершил бы он, будь у него
Такой же повод и подсказ для страсти,
Как у меня? Залив слезами сцену,
Он общий слух рассек бы грозной речью...

Евгений Виноградов Юниор   23.08.2022 18:58     Заявить о нарушении