На другой звезде. Поэтический перевод

Поэтический перевод одноименного стихотворения латышской поэтессы Аспазии,1930 г.(Из сборника "Путешествие души",1933 г.)

НА ДРУГОЙ ЗВЕЗДЕ

Когда-нибудь рассыплется завеса.
И вновь взлетит
гирляндою огней.
И рухнет вновь опавшей занавеской,
И будем мы дыханием над ней.

Цветов прекрасных вздохом или, может,
Сигналом дальним, вспышками во мгле.
И что нам смерть?
Давно уж жребий брошен
И мы слились в сиянье на звезде!


Рецензии