Мечты и мысли

Другу-поэту Янэку Жалвинскому посвящаю перевод его стихов,
написанных на белорусском языке.

Мечты и мысли у поэта
Сплелись на долгие года.
Они, как вкусные конфеты,
От них не деться никуда.

Как необъёмные мгновенья,
Что тратит на полёт в стихах,
Как рожь златая, птичье пенье,
И жалость в маминых глазах.

Как пред грозою сильный ветер,
Полёты ласточек весной,
И милой образ, лучший в свете,
Меня накроют с головой.

Всем тем, кто истины не знает,
Но в веке истины живёт,
Скажу я так: кто не мечтает,
Тот счастье и не обретёт.

Думкі і мары.

Маі прыцягваюцца думкі,
К цудоўным марам без мяжы.
Яны як смачныя ласункі,
Ад іх нікуды не ўбяжыш.

Як неабьемныя хвілінкі,
Яны нам асвятляюць шлях.
Як жыта зрэлага былінкі,
І жаль у маціных вачах.

Як вецяр перад навальніцай,
Лятунак ластавак вясной.
Абрысам мілай, што прысніцца,
Захопліваюць з галавой.

Накшталт таго, што не цікава
Ў стагоддзі дваццаць першым жвшь,
Скажу я вам - такая справа,
Тым хто не марыць - не шцасціць...

Янэк Жалвінскі.
16 жніўня 2022.


Рецензии
Доброе утро, Володя! Очень хорошее посвящение. Круто.
Особенно понравился последний куплет:

Всем тем, кто истины не знает,
Но в веке истины живёт,
Скажу я так: кто не мечтает,
Тот счастье и не обретёт.

Светлана Васильева 10   17.08.2022 06:52     Заявить о нарушении
Большое спасибо, Света!
Всех Вам благ и творческих успехов!)

Владимир Смирнов 59   17.08.2022 08:03   Заявить о нарушении
... И Вам, Володя тоже! Берегите себя, будьте здоровы...

Светлана Васильева 10   17.08.2022 09:07   Заявить о нарушении

Завершается прием произведений на конкурс «Георгиевская лента» за 2021-2025 год. Рукописи принимаются до 24 февраля, итоги будут подведены ко Дню Великой Победы, объявление победителей состоится 7 мая в ЦДЛ. Информация о конкурсе – на сайте georglenta.ru Представить произведения на конкурс →