Проверь своим люблю!

Кто мы – скажи!?.. Обманутый народец!?
А если нет, зачем себя ведём
Как тот, далёкий миролюбья сбродец,
Что по головке гладится Кремлём!?

Быть может, – света Братства незнакомцы!?
А если нет, зачем, дыша в террор,
Как ненависти жалкие питомцы,
Мы с Богом нарушаем договор!?

А может, мы душой во сне глубоком!?
А если нет, зачем исчадьем зла
Мы перед миром и Всевидца Оком
Земли воруем мирные года!?

Кто мы – скажи!?.. Не знавший бед, народец!?
Когда же – нет, ужель навеки крест
На биографии моей, где «Миротворец»
Всей жизни украшало манифест!?

Кто мы – подумай!?.. Может, душ торговцы!?
Когда же – нет, рабами пропаганд
Зачем рвём души, ровно те – уродцы
Без всяких там Божественных констант!   

Кто мы!?.. О, Боже, что творится с нами,
Понятий тех не видящих подмен,
Где «доброволец» увлечён деньгами,
«освободитель» – худший  п а т о г е н *!

И то – увы! – лишь откровений малость,
Учесть коль всё бесславие, чем век
Державы разбегается в отсталость
По всем фронтам… О, бункерный стратег! 

О, смою ли те пятна срама жизни,
Когда и воет и ревёт позор
В души, бегущей Бога, дешевизне,
Что не пропустит мимо Ревизор!?

Но сказ уж был о том Ревизионном
В труде ином… Повторы ни к чему!
Ведь всё равно, в своём к добру не склонном
глупец уверен «Грех тот отмолю!»…

О, человек, коль в памяти, подумай –
Сколь твоего во всём, где детский плач,
Где материнский крик от силы грубой…
О, думай, не судья и не палач! 

О, думай… Вспомни мудрость Христианства:
Хочешь войну – в не жизнь пожнёшь войну!
Когда ж «ЗА МИР!» души большой убранство –
Пожнёшь ты Выси: «Руку дай, пожму!»…

На том: СПАСИБО! А услышал, нет ли…
Десницу (к) Небу протяни свою!
С ответом ГОЛОС МИРА не замедлит…
 .      .      .      .      .      .      .      .      .
Не верится!? Проверь своим «Люблю»!


_______________       
     *  Патоген – от греч.: а) patos – соб. всё, что кто-л. претерпевает или испытывает, особ. несчастие, страдание, горе; поражение; б) genea – рождение, происхождение; род, поколение, племя; поэт. потомство, потомок.


Рецензии
Патогенный означает болезнетворный. Тоже греческое - в медицине -
порождающий болезнь.
Харис! Выйдите на мою эл.почту. Ольга

Ольга Татищева-Бобкова 2   12.11.2022 22:08     Заявить о нарушении
Патоген – от греч.: а) patos – соб. всё, что кто-л. претерпевает или испытывает; особ. несчастие, страдание, горе; поражение; б) genea – рождение, происхождение; род, поколение, племя; поэт. потомство, потомок. В медицине по понятным причинам - "болезнь", именно, как, причиняющее страдания и горе, несчастье.

Харис Расидис   13.11.2022 12:30   Заявить о нарушении
Спасибо, уважаемый эллин
Ольга Татищева-Бобкова

Ольга Татищева-Бобкова 2   13.11.2022 20:46   Заявить о нарушении