Говард Ф. Лавкрафт. Грибы с Юггота 7

Говард Ф. Лавкрафт.   Грибы с Юггота  – 7


VII   Холм Замана


Нависший холм над древней колокольней
Давил тяжелой зеленью своей,
Где  с главной улицей проезд окольный
Соседствовал под пологом ветвей.
Туда детей нельзя было водить,
И слухи шли уж лет, пожалуй, двести,
Что жителям случалось находить
Останки странные на этом месте.

Там почтальон по адресу письма
Искал село – и никаких следов!
Вернувшись в Айлсбери, сошел с ума –
Болтал, что у холма десяток ртов
И жадные голодные зрачки,
А на руках железные крючки!




Fungi from Yuggoth – VII
By H. P. Lovecraft



VII. Zaman's Hill


The great hill hung close over the old town,
A precipice against the main street's end;
Green, tall, and wooded, looking darkly down
Upon the steeple at the highway bend.
Two hundred years the whispers had been heard
About what happened on the man-shunned slope -
Tales of an oddly mangled deer or bird,
Or of lost boys whose kin had ceased to hope.

One day the mail-man found no village there,
Nor were its folk or houses seen again;
People came out from Aylesbury to stare -
Yet they all told the mail-man it was plain
That he was mad for saying he had spied
The great hill's gluttonous eyes, and jaws stretched wide.


Рецензии

Завершается прием произведений на конкурс «Георгиевская лента» за 2021-2025 год. Рукописи принимаются до 24 февраля, итоги будут подведены ко Дню Великой Победы, объявление победителей состоится 7 мая в ЦДЛ. Информация о конкурсе – на сайте georglenta.ru Представить произведения на конкурс →