Вечное возвращение

Медлительная стрелка циферблата
опять покажет полночь - и замрет.
Сияние такого  же заката
прольется на такой же небосвод.
И  в пламени такого же камина
сгорят дотла такие же дрова.
И с шелестом воскресшего жасмина
смешаются вот эти же слова.
Явившись из заоблачного леса,
заросшего незримой  лебедой,
усатый обезумевший профессор
своею насладится правотой.
Восславит он, помахивая плеткой,
желанье радикальных перемен.
И снова величавою походкой
пройдет по переулку супермен.
Забывший о заветах бесполезных,
он бодро зашагает на закат,
и отзвуки шагов его железных
селения в руины обратят.
И вскрикнет обезумевший филолог:
"О, как я все чудесно угадал!".
Но век заката летнего недолог.
Он снова растворится без следа
в таком же точно сумраке - и вскоре,
лучами лампы матовой залит,
потопчется профессор в коридоре
и двери за собою затворит.


Рецензии