01. 10. 2008 решение о реабилитации Николай II RU

02.10.2008. 01. 10. 2008 решение о реабилитации Николай II / Yuri Matthew Ryuntyu was / http://stihi.ru/diary/yuri2005/2008-10-02 / born in KIZHI, ONEGA LAKE, Russia. Following his studies at the Academy of Science, Yuri Matthew RYUNTYU moved to Sydney (Australia) and worked, most notably, as a medico-biology...


Ic;ne mondiale du web: Black Lives Matter and Indigenous Australians: Lotus Glen Correctional Centre: _ Australian Gays in Prison: QLD: :

2015 : UN : Gays 'projects : USA _ Australia :  Stanford University : academician Yuri Matthew Ryuntyu : BIO : Personal Science Subject: Stanford University : Australian Gays in Prison : Lotus Glen: Correctional Centre: _ Prison for Gays in QLD _ NSW _ ACT _ LGBTQ _  Prisoners : Black Gays in QLD _ Black Lives Matter and Indigenous Australians _ The-Stanford-Prison-Experiment _ USA : Рюнтю Юри _ academician Uri  Runtu _ Writer _ Journalist Yuri Ryuntyu _ Gay Culture in  Cairns _ academician Ryuntyu Yuri_ academician Iouri Runtu _ QLD_NSW_ TAS_ACT _ Australia 2012-2017: LGBTQI – Cultural Gay Projects: 2024: since the 1st of September 2012 until the 1st of September 2017:  USA _ Australia _ Russia _ NZ _ UK – _ Black Gays in Prison: QLD :  Gays in Prison : QLD _ Australia: Lotus Glen Prison : QLD _  2012-2017

QLD : Australia : Queensland’s parliament on March 22, 2017  passed an amendment to the criminal code to remove the so-called “gay panic” defence-homophobic law) for accused murderers trying to reduce their charge to the lesser crime of manslaughter.

“Queensland’s criminal code must not be seen to condone violence against the gay community, or indeed any community,” said in a statement the Queensland’s Attorney-General and Minister for Justice Yvette D’Ath. “The passing of this legislation sends an important message that discrimination is not acceptable and that we value the LGBTI (lesbian, gay, bisexual, transsexual, and intersex) community.”

South Australia is now the only state allowing the “gay panic” defence.


Being labelled a homosexual can bring about your death even if you're not one.

That law is a danger not only to homosexuals but a danger to anyone – anyone can say he made an advance on me and get out on manslaughter.

Ic;ne mondiale du web: Black Lives Matter and Indigenous Australians: Lotus Glen Correctional Centre: _ Australian Gays in Prison: QLD: :




    2022 Photo : Aвтор Юри Рюнтю : "Драма Жена и Мать 1918 Царь Николай II " - / http://stihi.ru/2022/03/10/703 / Iouri Runtu: French / Юри Рюнтю : Russian / Uri Runtu: English : Yuri Ryuntyu / Canberra ACT Australia / 2022


      01. 10. 2008 решение о реабилитации Николай II
            Юри Рюнтю: литературный дневник

Yuri Matthew Ryuntyu was / http://stihi.ru/diary/yuri2005/2008-10-02 / born in KIZHI, ONEGA LAKE, Russia. Following his studies at the Academy of Science, Yuri Matthew RYUNTYU moved to Sydney (Australia) and worked, most notably, as a medico-biology scientist. A prizewinning scholar and academician, he has published a 45 books of literary and cultural criticism, including <The Recipe for the Genius>, <The Requiem for the Foresee>, <The Grate Surrenders>, <Abreast and Profile of The Imperial Russian Ballet> and <The Apostolic Silver Age of Russian Culture>. He has also written for such publication as the World of News, the Book Review, the Theatre Life, the Pravda, the Moscow Evening, the Moscow Pravda, the Megapolis Express and the Evening Club about Poetry, Literature, Movies, Religion, History, Music, Opera, Ballet, Politics and Australian Arts, where he is a contributing editor. His literary works and articles are available in English, French, Russian, German, Japanese and Kazakh for readers. Ryuntyu was able to dedicate himself entirely to literature following the success of <Rudolf Nureyev: without Make-up> in Russia, a gloomy satire on sexuality published in 1995. Ryuntyu’s ironic and often disillusioned perception of the state of affairs in Russia during and after the Communist occupation produced a body of work that is still at the forefront of twentieth-century Russian and Australian literature. A most famous: <The Temptation: Boris Yeltsin>, <On the Way of the Cross: Alexander Solzhenitsyn>, <Idol Russian Gay Culture: Sergey Paradzhanov> and <The Meditation: Bella Akhmadulina and Joseph Brodsky> http://ryuntyu.com/8o/ Yuri Ryuntyu live in Cairns, Great Barrier Reef, Australia + Рюнтю o Культурe Россиян в США The Ronald Reagan Presidential Library and Museum USA

ПРОДОЛЖЕНИЕ HA ПОЭЗИЯ: РУССКО-ЯЗЫЧНАЯ АВСТРАЛИЯ-ХХI ВЕК THE MODERN RUSSIAN LITERATURE: POETRY RUSSIAN-SPEAKING AUSTRALIA-XXI CENTURY http://stihi-ru.com/ ДЕТСКАЯ ЛИТЕРАТУРА: РУССКО-ЯЗЫЧНАЯ АВСТРАЛИЯ-ХХI ВЕК THE MODERN RUSSIAN LITERATURE FOR CHILDREN: RUSSIAN-SPEAKING AUSTRALIA-XXI CENTURY http://ryuntyu.com/


Visit 10 AUSTRALIAN WEB-sites IN AUSTRALIA:


THE MODERN RUSSIAN LITERATURE FOR CHILDREN: RUSSIAN-SPEAKING AUSTRALIA-XXI CENTURY http://ryuntyu.com/
THE MODERN RUSSIAN LITERATURE: PROSE RUSSIAN-SPEAKING AUSTRALIA-XXI CENTURY http://proza-ru.com/
THE MODERN RUSSIAN LITERATURE: POETRY RUSSIAN-SPEAKING AUSTRALIA-XXI CENTURY http://stihi-ru.com/
THE MODERN RUSSIAN DRAMATURGY: THEATRE RUSSIAN-SPEAKING AUSTRALIA-XXI CENTURY http://bravorussia-ru.com/
THE CLASSICAL GRAND AND MODERN RUSSIAN BALLET: RUSSIAN-SPEAKING AUSTRALIA-XXI CENTURY http://vivarussia-ru.com/
THE WORLD ANDY WARHOL INTELLECTUAL HERITAGE: XXI CENTURY http://warholandy.com.au/
THE WORLD RUDOLF NUREYEV INTELLECTUAL HERITAGE: XXI CENTURY http://rudolfnureyev.com.au/
THE WORLD FREDDIE MERCURY INTELLECTUAL HERITAGE: XXI CENTURY http://mercuryfreddie.com.au/
THE WORLD PATRICK WHITE INTELLECTUAL HERITAGE: XXI CENTURY http://patrickwhite.com.au/
THE WORLD YURI MATTHEW RYUNTYU INTELLECTUAL HERITAGE: XXI CENTURY http://ryuntyu.com.au/


  2009 - 1919 : Yuri Ryuntyu : Николай II и его семьи спустя 90 лет : 1919 - 2009


Ha решение о реабилитации расстрелянных в 1918 году Романовых принял президиум Верховного суда.


Николая II и членов его семьи спустя 90 лет после казни реабилитировал суд.


Их признали жертвами политических репрессий – большевистского террора. Наследнице императорского дома княгине Марии Романовой выдадут справку о реабилитации.


На имущество царской семьи наследница претендовать не будет – его просто нет.


Российского императора Николая II и всю его семью признали жертвами политических репрессий и реабилитировали.


Таким образом, была удовлетворена жалоба на предыдущие судебные решения, поданная от имени наследницы дома Романовых Великой княгини Марии Владимировны.


«Это окончательное решение, и оно не может быть отменено. Царская семья реабилитирована», – заявил «Газете.Ru» адвокат главы Российского императорского дома Герман Лукьянов.


Юрист рассказал, что в жалобе содержались те же требования, что и в предыдущих обращениях Великой Княгини в суд и прокуратуру.


«На этот раз суд согласился с нашими доводами и признал, что государь император Николай II никогда не был кровавым убийцей и палачом, что он и члены его семьи были подвергнуты политическим репрессиям – их незаконно лишили свободы, а затем и жизни, – рассказал Лукьянов. – Царская семья стала жертвой большевистского террора, и теперь это признано государством».


Адвокат добавил, что в ближайшее время получит на руки «историческое» постановление суда, на основании которого наследникам Романовых выдадут справку о реабилитации.


«Сама Великая княгиня Мария Владимировна еще не знает о решении Верховного суда, она живет в Испании, и из-за технических трудностей мне пока не удалось с ней связаться. Но я сегодня же ей сообщу, что трехлетняя судебная эпопея завершилась сегодня, 1 октября 2008 года, в нашу пользу», – сказал Лукьянов.


Наследница дома Романовых добивалась права на реабилитацию своих венценосных предков - с 1 декабря 2005 года – в этот день ее представитель направил в Генпрокуратуру заявление с просьбой признать расстрел Николая II и его семьи политическим преступлением и реабилитировать казненных.


13 февраля 2006 года - сотрудник прокуратуры Олег Анкудинов в ответном письме сообщил: «Достоверных свидетельств существования каких-то официальных решений судебных или несудебных органов о применении к погибшим репрессии по политическим мотивам, как того требует действующее реабилитационное законодательство, не имеется, что не позволяет нам, руководствуясь им, признать погибших жертвами политических репрессий и принять решение об их реабилитации».


Уральский совет рабочих крестьянских и солдатских депутатов, который принял решение о расстреле, «не являлся судебным органом или иным органом, который имел полномочия выносить приговор», постановила прокуратура.


Таким образом, прокуроры посчитали, что расстрел царской семьи был не политической казнью, а убийством, которое совершили обычные уголовники.


Адвокаты наследницы императорского дома с таким решением не согласились и подали в суд. Сначала в Тверской, затем в Московский городской.


26 сентября 2007 года, после нескольких судебных решений и их обжалований, Генпрокуратура вновь рассмотрела заявление княгини и вновь постановила отказать в реабилитации ее царственным родственникам.


После этого юристы Романовой направили жалобу в Верховный суд РФ.


Параллельно они заявляли, что если не добьются ничего в России, то обратятся в Страсбургский суд по правам человека.


Позиция истцов основывалась в первую очередь на Законе «О реабилитации жертв политических репрессий», а также на исторических документах – дневниках Николая II и его супруги Александры Федоровны, решениях ВЦИК и Совета народных комиссаров и телеграмме, которую после расстрела отправили непосредственные исполнители казни.


«Исполняя волю революции, ввиду приближения контрреволюционных банд к красной столице Урала и возможности того, что коронованный палач избежит народного суда, совет постановил расстрелять бывшего царя Николая Романова, виновного в бесчисленных кровавых насилиях русского народа в ночь на - 16 июля 1918 года», – говорится в телеграмме, которая сохранилась в архиве.


Как известно, расстрелянного императора и его ближайших родственников еще в 2000 году канонизировала Русская православная церковь, объявив их Святыми Царственными Страстотерпцами.


Еще раньше, в 1990-е годы, в урочище Ганина Яма, где были уничтожены останки Николая II, началось строительство монастыря, сейчас там построено - 7 храмов.


В 1998 году пятерых членов царской семьи, в том числе самого императора Николая, его супругу и трех дочерей, перезахоронили в склепе Петропавловской крепости в Санкт-Петербурге.


В 2007 году в Екатеринбурге в районе Старой Коптяковской дороги археологи нашли останки цесаревича Алексея и великой княжны Марии, которые после многочисленных экспертиз признали подлинными.


Права на реабилитацию за Романовыми государство не признавало до последнего.


«Это чисто юридическая процедура, но она восстановила справедливость», – заявил в среду адвокат княгини Марии Владимировны, возглавляющей сейчас Российский императорский дом.


«Вопреки муссировавшимся в СМИ слухам, никаких имущественных претензий Великая княгиня не выдвигала и не собирается, таких исков мы не подавали», – добавил юрист.


Представители императорского дома и раньше заявляли, что не собираются претендовать на наследство – тем более что не осталось ни прямых наследников, ни самого имущества.


То, что было государственной собственностью в годы царской власти, осталось в собственности государства, а личное имущество уничтожило время и инфляция.


Российского императора Николая II и всю его семью признали жертвами политических репрессий и реабилитировали. В среду решение о реабилитации расстрелянных в 1918 году Романовых принял президиум Верховного суда.


Таким образом, была удовлетворена жалоба на предыдущие судебные решения, поданная от имени наследницы дома Романовых Великой княгини Марии Владимировны.


«Это окончательное решение, и оно не может быть отменено. Царская семья реабилитирована», – заявил «Газете.Ru» адвокат главы Российского императорского дома Герман Лукьянов.


Юрист рассказал, что в жалобе содержались те же требования, что и в предыдущих обращениях Великой Княгини в суд и прокуратуру.


«На этот раз суд согласился с нашими доводами и признал, что государь император Николай II никогда не был кровавым убийцей и палачом, что он и члены его семьи были подвергнуты политическим репрессиям – их незаконно лишили свободы, а затем и жизни, – рассказал Лукьянов. – Царская семья стала жертвой большевистского террора, и теперь это признано государством».


Адвокат добавил, что в ближайшее время получит на руки «историческое» постановление суда, на основании которого наследникам Романовых выдадут справку о реабилитации.


«Сама Великая княгиня Мария Владимировна еще не знает о решении Верховного суда, она живет в Испании, и из-за технических трудностей мне пока не удалось с ней связаться. Но я сегодня же ей сообщу, что трехлетняя судебная эпопея завершилась сегодня, - 1 октября 2008 года, в нашу пользу», – сказал Лукьянов.



© Copyright: Юри Рюнтю, 2008.
Список читателей   Редактировать

РЕЦЕНЗИЯ НА ПЬЕСУ ЮРИ РЮНТЮ  (АВСТРАЛИЯ)
«ЖЕНА И МАТЬ: СВЯТЫЕ АЛЕКСАНДРА И НИКОЛАЙ II»
(драма на славянскую тему о культуре России: 1914-1918)

Рецензент:  Георгий Ларин (Россия): / http://stihi.ru/2022/03/26/896  / 2022
академик Академии педагогических и социальных наук


THE REVIEW OF URI RUNTU'S PLAY (AUSTRALIA)               
«THE WIFE AND MOTHER: SACRED ALEXANDRA AND NICHOLAS II» (a drama on a Slavic theme about culture of Russia: 1914-1918)

The reviewer:  George Larin (Russia), / http://stihi.ru/2022/03/10/703 /
Academician of  the Academy of Pedagogical and Social Sciences


  Вся жизнь человеческая - это, по сути, перманентный выбор между Светом и Тьмой, Добром и Злом, Богом и Дьяволом.

  Именно об этом и рассказывается в драме на славянскую тему в 4-х действиях « Жена и Mать: Cвятые Александра и Николай II » замечательного современного австралийского писателя и драматурга Юри Рюнтю.

  Автор особо подчёркивает в самом начале своего великолепного произведения, мастерски отшлифованного (с точки зрения стиля и языка драматургического нарратива, выстраивания сюжетной канвы и её крайне успешного композиционного воплощения), что его пьеса посвящается «православным святым: святому Николаю II, Августейшему Самодержцу Российской Империи, великому россиянину и гражданину нашей Родины, и святой Александре Фёдоровне, Августейшей Императрице, великой женщине, принявшей ради любви к мужу русское православие и потерявшей семью и детей на чужбине».

  Нужно сказать, что имена Царя-Мученика Николая II и Царицы-Мученицы Александры (впрочем, как и всей царской семьи и её самого близкого окружения, зверски растерзанных большевиками в 1918 году) были изрядно очернены ещё при жизни святых Царственных Страстотерпцев.

  А после их жестокого убийства - на протяжении всех десятилетий существования Советского Союза - подвергались дополнительному грязному и весьма непристойному осмеянию, обливались ушатами лжи и сальных фактов, якобы обнаруженных в архивах.

    В этой связи сразу же припоминаются два имени: Валентин Саввич Пикуль (1928-1990), лауреат Государственной премии РСФСР им. А.М.Горького (1988) и международной премии им. М.А.Шолохова (1993, посмертно),  входивший в число самых популярных писателей СССР, книги которого раскупались мгновенно, только стоило им попасть на полки книжных магазинов;  Элем Германович Климов (1933-2003), народный артист РФ (1997), заслуженный деятель искусств РСФСР (1976), режиссёр основательно нашумевших в своё время художественных фильмов «Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещён» (1964), «Прощание» (1983), «Иди и смотри» (1985), о котором однажды отозвались как о «несоветском человеке советского периода», не сумевшем или не захотевшем вписаться в новую постсоветскую эпоху.

  Оба упомянутых автора внесли свой колоссальный «разрушительный вклад» в дело очернения  несомненно ярких исторических и светлых человеческих личностей святых Царственных Мучеников и их семьи, канонизированных Русской православной церковью в 2000 году.

  В частности, В.С.Пикуль «состряпал» довольно объёмный исторический роман-хронику «Нечистая сила» (опубликован в журнальной версии под названием «У последней черты», 1979), который сам же и расхваливал на все лады - повсюду, при каждом удобном случае: мол, это «рассказ о тёмных силах придворной камарильи и бюрократии, толпившейся возле престола: летопись той поры, которую зовут реакцией между двумя революциями, а также достоверная повесть о жизни и смерти «святого чёрта» Гришки Распутина».

  Справедливости ради нужно отметить, что не все представители советской интеллектуальной элиты восприняли на «ура» пикулевскую «растиражированную ложь»: писатель-новеллист Ю.М.Нагибин в знак протеста вышел из состава редколлегии журнала « Наш современник », опубликовавшего явно политически ангажированную «клевету на историческую Россию»; писатель - романист В.П.Астафьев  заявил о том, что ему «стыдно и гадко»  было читать такую «грязь» и что журнал навсегда «замарал свои страницы» данной публикацией.

   И, действительно, разве можно было как-то иначе оценивать то сокрушительное нравственное зло, которое содержит в себе «Нечистая сила» («У последней черты») обласканного и пригретого консервативным коммунистическим режимом небесталанного борзописца?  Очень точно сказал об этом явно «дьявольском романе» А.П.Столыпин, сын знаменитого премьер-министра при Николае II: «Крохи правды в бочке лжи» (2007).

   Нельзя также обойти вниманием и 2-х серийный кинофильм-«дьяволиаду» «Агония» Э.Г.Климова, снятый  по сценарию киносценариста, кавалера ордена Красной Звезды (1945) И.И.Нусинова (1920-1970) и драматурга, заслуженного деятеля искусств РСФСР (1981) С.Д.Лунгина (1920-1996) в 1973-1975 г.г., неоднократно отправлявшийся партийными цензорами на переработку и впервые увидевший свет лишь в 1981 г., начинающийся словами: «1916 год.

  Россия в критическом положении, на престоле безвольный Николай II. Придворные предчувствовали крах самодержавия. И вот во дворец вошёл и, глумясь и издеваясь, стал шельмовать над Россией неграмотный мужик с сумасшедшими глазами» (собственно, об этом и всё содержание данного климовского  псевдоисторического «сатанинского фарса»).

  В фильме играют талантливейшие актёры-звёзды советского кинематографа: роль Николая II исполнил народный артист РСФСР (1982), лауреат Государственной премии СССР (1077) А.В.Ромашин (1931-2000), «всегда страстно мечтавший о чуде» (по словам его вдовы, произнесённым в интервью газете «Комсомольская правда» от 05.08.2010) и трагически погибший на собственной даче (на него упала огромная старая сосна, которую актёр пытался спилить в тот момент; причиной смерти стали многочисленные переломы и черепно-мозговая травма); старца Григория Распутина сыграл в картине «мастер перевоплощений и удивительно реалистичных образов» (такими эпитетами его одаривали кинокритики), народный артист РСФСР (1988) и Украины (1999), лауреат Государственной премии РФ (1999) и премии Президента РФ (1998) А.В.Петренко (1938-2017), скоропостижно скончавшийся из-за внезапно оторвавшегося тромба, а ещё в 1973 г. - как раз во время съёмок «Агонии» - попадавший в больницу с приступами стенокардии.

   Кстати, и у самого Э.Г.Климова не всё в жизни протекало столь гладко: в 1979 г. в  страшной автокатастрофе  погибла его супруга-кинорежиссёр, картины которой получали главные призы на престижных международных кинофестивалях, заслуженный деятель искусств РСФСР (1974), лауреат Государственной премии СССР (1979, посмертно) Л.Е.Шепитько (1938-1979).

  Весьма любопытно, что её смерть в деталях предсказала всемирно известная болгарская прорицательница Ванга, которую климовская жена, верившая в реинкарнацию,  посещала за год до своей ужасной гибели в результате  столкновения легковой автомашины с грузовиком.

  В «Дневнике» упоминавшийся ранее писатель Ю.М.Нагибин отмечает, что на похоронах жены Э.Г.Климов произнёс такие слова: «Это мне Гришка Распутин мстит.

  Не надо было его трогать». Как раз в тот момент кинорежиссёр переснимал в очередной раз свою злополучную «Агонию». Но «тревожный потусторонний звонок» был ещё раньше: в 1973 г., когда 35-ти пятилетняя Л.Е.Шепитько решила родить ребёнка, она, однажды проходя по коридору роддома , потеряла равновесие, упала, ударилась головой о батарею, получив сотрясение мозга и травмировав позвоночник.

  Как видим, ни дарованная индивидам изначально «силами Света и Добра»  талантливость или, возможно, даже и творческая гениальность, ни высокие государственные звания, ни солидные правительственные награды - увы, ничто не спасает индивидов, прибегнувших (хотя бы раз!) к покровительству «сил Тьмы и Зла», от  неминуемого печального и унылого исхода.

  Как говорится в хрестоматийной французской идиоме, ainsi va le monde! (или, в более расхожем её варианте, c`est la vie!). Или, скорее, в соответствии с зулусской народной пословицей: «Inceku ayinkulu kunenkosi yayo» - люди несут вполне заслуженное наказание Высших Сил из-за своей чрезмерной гордыни и самоуверенности.

  И всё лишь потому, что людьми нарушается один из главных законов мироздания, очень удачно и лаконично сформулированный в солженицынском императиве: «Жить не по лжи!».

    И вот именно поэтому-то пьеса Юри Рюнтю воспринимается читателями по-особому - как свежий воздух Правды и Истины, как яркий поток Света и Добра.

    Ведь при написании своего талантливого драматургического произведения автор использовал только проверенные временем и жизнью, скрупулёзно зафиксированные и подтверждённые непосредственными участниками и очевидцами описываемых в драме событий документальные  первоисточники: архив дворцового коменданта при Министерстве Дворца Его Императорского Величества Николая II; личный архив Великого Князя Петра Николаевича, где собраны редкие факты из частной переписки Николая и Александры Романовых; разнообразные архивные и справочные тематические материалы, полученные в библиотеке Британского музея (Лондон),  в библиотеке Конгресса США (Вашингтон), в Патриаршей монастырской библиотеке Свято-Троице-Сергиевой лавры  (г. Сергиев Посад, Россия),  в Итальянской национальной библиотеке (Рим), в Австралийской национальной библиотеке (Канберра).

   Герои пьесы не произносят фактически ни одного слова, не подтверждённого документально - в отличие от карикатурных персонажей охарактеризованных выше злобных и лживых наррративных пасквилей (т.е. пикулевского литературного и климовского кинематографического!), где практически все персонажные слова суть сплетни, анекдоты, газетные и журнальные «утки» бульварных периодических изданий «до и после» кровавого большевистского злодеяния в подвале екатеринбургского Ипатьевского дома в июле 1918 года.

   Погружаясь в восхитительный текст пьесы известного русско-австралийского драматурга Юри Рюнтю, мы (наконец-таки!) можем воссоздать для себя реальный, подлинный образ последнего императора Всероссийского, царя Польского и великого князя Финляндского, полковника русской императорской гвардии, адмирала флота и фельдмаршала британской королевской армии, старшего сына императора Александра III (1845-1894) - Николая II Александровича (1868-1918), который правил Россией с 1894 по 1917 г.г. Будучи с рождения билингвистом (т.е. у  него было два родных языка - русский и английский!), Царь-Мученик также свободно владел французским, немецким и итальянским языками.

   Это был один из самых начитанных российских и европейских монархов: в его личной библиотеке насчитывалось 15 000 книг; кроме того, он был самым спортивным русским царём: с детства регулярно делал гимнастику, любил плавать на байдарке, совершал пешие переходы по нескольку десятков километров, обожал скачки и сам участвовал в таких соревнованиях; зимой с азартом играл в русский хоккей и бегал на коньках; был прекрасным бильярдистом; увлекался теннисом.

   Под стать Николаю II  и его супруга Александра Фёдоровна, императрица Всероссийская,  урождённая принцесса Victoria Alix Helena Louise Beatrice von Hessen und  bei Rhein (Hesse-Darmstadt), дочь великого герцога Гессенского и Прирейнского (Гессен-Дармштадтского) Людвига IV (1837-1892), а также любимая внучка королевы Великобритании Виктории, которая называла Алису (таково домашнее имя Александры до замужества, а после замужества - Аликс, но только при общении с обожавшим её супругом Ники и самыми близкими людьми): «солнышко», «душка», «птичка», мечтая сделать её - в ближайшей перспективе! - британской королевой.

   А в России, которую эта великая мужественная и очень мудрая женщина выбрала своей второй Родиной, сменив ради большой священной и в чём-то жертвенной любви к мужу не только отчие пенаты, но и вероисповедание, Александру-Алису именовали не иначе, как «ненавистная немка».

   Царица-Мученица осуществляла широкую благотворительную деятельность, в т.ч. с помощью Женского Императорского Патриотического Общества, среди учреждений которого числилась Школа Народных ремёсел (с 1912 г. - Школа Народного Искусства, с 1913 г. - Школа Народного Искусства Ея Великой Государыни Императрицы Александры Феодоровны).

   Это уникальное профессиональное учебное заведение, имевшее круглую печать с изображением государственного герба, просуществовало в Санкт-Петербурге 6 лет; закрытое и разорённое новыми коммунистическими властями в 1919 г., «столь нежно любимое детище» зверски убитой императрицы Александры Фёдоровны неожиданно вновь было открыто в 1938 г., но уже в Москве  - под названием Московской школы художественных ремёсел, в 1941 г. (в связи с началом Великой Отечественной войны!) работа её временно приостанавливается, но уже в 1943 г. (несмотря на военное лихолетье!) опять возобновляется. /Ныне это довольно престижная Высшая школа народных искусств (академия)…

   Как видим, дело святой Александры Романовой, в которое она с большой любовью к своей Родине - к России, абсолютно бескорыстно и щедро вложила когда-то частицу своей великой, благородной, жертвенной души, успешно продолжается и сегодня!/

   Справедливости ради необходимо отметить, что по качеству и степени  достоверности фактического материала, по авторской манере его текстуального представления  драматургический нарратив Юри Рюнтю весьма близок к прозаическому (романическому, или романному)  нарративу легендарного «вермонтского затворника», лауреата Нобелевской премии по литературе (1970) Александра Исаевича Солженицына (1918-2008), русского писателя, историка и общественного деятеля, прошедшего удивительный путь «от героя войны - в  антисоветчики», названного современными литературными критиками и политологами «зеркалом русской эволюции» (Вл.Лукин), «пророком Отечества» (Вяч.Прокофьев).

   Речь в данном случае идёт о романе А.И.Солженицына в 2-х книгах «Август Четырнадцатого» (завершён в 1970 г., опубликован в 1971 г.) - из 10-ти томной солженицынской историко-художественной эпопеи «Красное колесо» о России 1914-1917 г.г., о Первой мировой войне, о Февральской и Октябрьской революциях 1917 г.

   Однако, солженицынский нарратив достаточно субъективен, что детерминируется, прежде всего, специфической историософской позицией гениального нобелевского  лауреата (Николай II, по мнению писателя, оказался «не   совсем  в своём времени» и «не совсем на своём месте»; иными словами, это был бы отличный управитель в «более спокойные времена«, в «исконной, патриархальной Руси», в эпоху же предреволюционную и революционную нужен был бы более «мощный, железный кулак», нужна была бы более «мощная, несгибаемая энергия» - в духе, например, Иоанна IV Грозного, Петра I Великого, хотя бы даже и в духе Николая I «Палкина» или же отца самого Николая II - Александра III Миротворца и проч., и проч., и проч.)…

   Конечно же, в писательской субъективности нет ничего предосудительного: ведь и гениальный троекратный нобелевский номинант Л.Н.Толстой в своём 4-х томном романе-эпопее «Война и мир» чрезмерно субъективен, особенно в оценке личности французского императора, генералиссимуса  Наполеона I Бонапарта, коего французы до сих пор почитают «отцом нации» (наравне с королём-«солнцем» Людовиком XIV и «символом французского Сопротивления», основателем и первым президентом нынешней V Французской Республики Шарлем Де Голлем!.

   Kрайне субъективен и выдающийся символист «Серебряного века», автор весьма неоднозначной и  спорной (особенно в некоторых идеологических, мировоззренческих  аспектах!) историософской трилогии «Христос и Антихрист»  Д.С.Мережковский, совершенно серьёзно и вполне осознанно называвший А.Гитлера «новой Жанной д`Арк»…

   Произведение Юри Рюнтю лишено напрочь всех этих субъективистских изъянов:

  Aвтор выбирает очень точную, верную, единственно приемлемую позицию максимально нейтрального, как бы абстрагированного от субъективной суеты человеческой души освещения исторических событий и фактов  (этот авторский приём срабатывает в нарративной канве драмы подобно основополагающему принципу  «золотого сечения» в живописи, скульптуре и архитектуре!).

   Кроме того, драматург ни на минуту не забывает о том, что рассказывает нам не просто о жизни и смерти рядовых людей, а о земном пути страстотерпцев  - о житии святых мучеников.

   Вот почему пьеса представляется нам не только лишь в ракурсе чрезвычайно объективного исторического драматического повествования,  но также и в ракурсе канонического жанра церковной литературы (или, по меньшей мере, фактически приближённого к данному каноническому жанру) - «жития святых», т.е. описания жизни и деяний святых после их смерти, и не всегда даже после формальной их канонизации.

  Пьесу Юри Рюнтю, как и любое произведение житийного жанра, отличают строгие содержательные и структурные ограничения, в частности, канон и литературный этикет, что очень выгодно выделяет историю жизни и деяний православных святых Царя-Мученика Николая II и Царицы-Мученицы Александры /в правдиво-объективной, нейтрально-абстрагированной  интерпретации австралийского художника слова, мастера композиции, большого знатока и тонкого ценителя отечественной русской культуры, в т.ч. жития как жанра древнерусской литературы!/ от потока насквозь лживых, фарсовых, пародийных светских биографий, заполонивших днесь большую часть информационного пространства в современном мире.

   Весь нарратив пьесы характеризуется  строгим, почти кинематографическим «просчитыванием» возникающих разнообразных наррративных дискурсов, некоторые из которых навевают читателям вполне конкретные литературные ассоциации. - и это правильное авторское решение!

   Так, например, внезапное явление  в Царском Селе в декабре 2016 года Старца (Григория Ефимовича Распутина, императорского лампадника и экстрасенса, умевшего мгновенно заговорить и остановить кровь и тем самым продлить - в очередной раз! - жизнь наследника престола - царевича Алексея, неизлечимо больного гемофилией!), только что жестоко убитого в Санкт-Петербурге великосветскими заговорщиками-«адептами Тьмы» /действие третье, картина вторая драмы Юри Рюнтю/, непосредственно ассоциируется со знаменитыми призраками У.Шекспира и В.Скотта.

   В бессмертной шекспировской трагедии «Гамлет, принц Датский» Призрак злодейски отравленного короля-отца главного героя появляется в замке в Эльсиноре уже в сцене 1 акта I и  фактически управляет всем дальнейшим действием данной трагедии.

   А в историческом романе В.Скотта «Ламмермурская невеста» - единственном из всех скоттовских романов, где сверхъестественное (в образе Белой Леди Эвенелов) является одним из главных действующих лиц произведения, -  в главе 9 (часть 23) Эдгар видит призрак Алисы у фонтана.


   Возникающие у читателей ассоциации с выдающимися мировыми классическими литературными творениями лишь дополнительно свидетельствуют о несомненной культурной, литературно-художественной и литературно-драматургической, духовно-нравственной ценности блестящего произведения для театра и кино ЮРИ РЮНТЮ (Австралия) «ЖЕНА И МАТЬ: СВЯТЫЕ АЛЕКСАНДРА И НИКОЛАЙ II» (драма на славянскую тему о культуре России: 1914-1918).


Рецензии