Пламя Любви
Притягательная, открытая
И во всеоружии чар,
Взглядом крикнешь ты: "Афродита я,
Зажигаю благой пожар!"
Даже звёзды падут поленьями
В разведённый тобой костёр.
Над прошедшими поколеньями
Этот пламень свой шлейф простёр.
И сгорают века, и заревом
Освещают будущий мир,
Чтоб расстался он с древним маревом,
С прежней лестью летейских лир.
Эти груди и бёдра дивные,
Нежный абрис припухлых губ,
И глаза невинно-наивные,
Взор которых совсем не скуп…
Далее идёт техническое примечание, его читать не нужно:
ан3 с пропусками ударений (акцентный 3-ан), к4 д/м; ИР 6,25(+1 за 4дакт. р.) /8 = 7,25/8
не вз:
Звёзды звон[ко падут] поленьями
Звонко звёзды] падут поленьями
С ловкой лестью летейских лир.
С льнущей лестью летейских лир.
.
.
дополнен 4 строфой янв 2023
...
0. Афродите
Эти бедра и груди дивные,
0. Огонь Любви
.
Свидетельство о публикации №122081002049