Идрис Асанин. Сталин сдох!

Козьайдын

Козьайдын, тувгъаным, козьайдын санъа!
Козьайдын джумлеге, эм меним халкъыма!
Бу матем куньлери умютим арта,
козьайдын джумлеге, бираз да манъа!

Сиз таджип этменъ, бу- тазие дегиль,
зонда зеклерге козьайдын айтам, "тазие" дегенде эзиле гонъюль,
джумлеге козьайдын тилейим Хакътан.

Бакъ сен, бу дюньягъа мен озюм шашам,
биревнинъ олюми- козьайдын олды.
Откенни ойласам окюне, ташам,
бу яшлыкъ, осьмюрлик къаерде къалды?

Он еди толмадан: "саткъынсынъ!" деди.
Йигирме киргенде зиндангъа атты.
Бир несиль халкъымны тирилей еди,
йигрим беш- каторга- къуллыкъкъа сатты.

Идрис Асанин
1953 с., март 5.


Сталин сдох!

С новостью, земляк дорогой, тебя,
всех таких как мы, весь наш бедный крым!
Нам не век в трудах, кандалах, скорбях-
нам свобода знак мановеньем крыл!

Умер ОН, подох... надзирателям
соболезновать- мы благую весть
тихо празднуем, души утоля:
и в СССР Справедливость есть!

Посмотри, каков- чьей-то смерти рад,
сам дивясь тому, вспоминаю тут
прошлое своё: вырублен мой сад,
птицы не поют, розы не цветут.

Мне в шестнадцать- вон из села в вагон,
в двадцать- срок, тюрьма, после- новый срок:
двадцать пять! Прошла словно страшный сон
молодость моя -сталинский урок.

перевод с крымского Терджимана Кырымлы
настоящее название стихотворения несгибаемого крымского диссидента- "Добрая весть"; Идриса Асанина освободили в 1956 году, а затем снова судили и давали новые срока, прим.перев.


Рецензии
Пишу под впечатлением предыдущей рецензии господина без имени. Это за что благодарить и кому благодарить? Видимо, г-ну "рецензенту" есть за что: "кому война, кому мать родна", его предки точно не становились лагерной пылью, их, как скот, не везли в жутких вагонах из родных мест, наконец, они не тряслись от страха попасть под каток ни за что, просто так. И спасибо за новое имя: я не знала о таком поэте: его стихи не были в школьных учебниках и в поэтических сборниках... Но поэт был.

Елена Гусельникова   07.08.2022 12:42     Заявить о нарушении
Пишет, мол, применить то-сё, чтоб их осталось несколько тысяч. Словно тараканов вытравить! Люди насмотрелись телевизора, комп.игр., в солдатики не наигрались- и "... Но дружбы нет и той меж нами.
Все предрассудки истребя,
Мы почитаем всех нулями,
А единицами — себя.
Мы все глядим в Наполеоны;
Двуногих тварей миллионы
Для нас орудие одно..."( с)
Я больше и лучше укр.переводчиков перелагаю, и бесплатно- для меня это главное.
О крымтатарской проблеме россияне судят по методичкам одного политолога. Смотрел сегодня ютуб о Карабахе- он сидит чернее тучи. Или же- по методичкам Запада. Обое рябое.

Терджиман Кырымлы Третий   07.08.2022 13:22   Заявить о нарушении
Простите, я влезла в предыдущую рецензию и высказала всё, что думала. Не сдержалась. Реплику можете убрать...

Елена Гусельникова   07.08.2022 13:53   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.