House of the Rising Sun. Дом с встающим солнцем

House of the Rising Sun (Doors)
https://www.youtube.com/watch?v=CJ1oZVGmTr0&t=215s
 
Дом с встающим солнцем

В Новом Орлеане дом есть,
С встающим солнцем дом.
В нем рухнула жизнь многих бедных парней,
Из них я, он мне знаком.

Портнихой была моя мама,
она сшила джинсы мне,
Азартный игрок был мой папа,
В Орлеане, на самом дне.

В азарте не нажил он ничего,
Лишь глотку и чемодан.
Бывал лишь одним он удовлетворен –
Когда был мертвецки пьян.

О мама, вели своим детям
Моей судьбы избегать:
Растратить жизнь в нищете и грехе
В дом с Встающим Солнцем попасть!

А я в Орлеан возвращаюсь,
Почти завершен мой рейс.
Чтобы провести дней остаток
Под Встающим Солнцем, здесь. 

Одна нога на платформе,
Вторая ступила в вагон…
Я еду назад в Новый Орлеан,
Чтоб таскать там цепь и ядро.

В Новом Орлеане дом есть,
С встающим Солнцем дом.
В нем рухнула жизнь многих бедных парней,
Из них я, он мне знаком.

Оригинал
Авторы: Eric Burdon / Brian Auger / Dp

There is a house in New Orleans
They call the Rising Sun
And it's been the ruin of many a poor boy
And God I know I'm one

My mother was a tailor,
She sewed my Levi jeans
My father was a gamblin' man,
Down, in New Orleans.

The only thing a gamblin' man ever needs
Is a suitcase, and a trunk
And the only time a fool like him is satisfied
Is when he's all stone drunk.

Oh mother tell your children
Not to do what I have done
Spend your lives in sin and misery
In the House of the Rising Sun.

Going back to New Orleans,
my race is almost run.
Going back to spend the rest of my days
beneath that Rising Sun.

One foot is on the platform
and the other one on the train.
I'm going back to New Orleans
to wear that ball and chain.

There is a house in New Orleans
They call the Rising Sun
And it's been the ruin of many a poor boy
And God I know I'm one


Рецензии