Пусть прелесть бесчестных твой дух не отравит
(Мухаммад Окар)
ОБЪЯСНЕНИЕ И СЛОВАРЬ
Пусть внешняя красота и соблазнительное поведение неверующих и грешных женщин не испортят тебя и не толкнут на то, чтобы вести себя глупо и недостойно. Внешняя красота пусть и имеет силу, но долго не длится, красота быстро проходит.
CЛОВАРЬ
Прелесть — очарование, обаяние, красота.
Бесчестный — постыдный, позорный, нарушающий требования чести.
Дух — сознание, мышление.
Краса — красота.
Свидетельство о публикации №122080406559