Парфенон

О храм из храмов – стройный Парфенон!
Как ангел над Афинами вознёсся
И сердце Греции своею грацией украсив,
Распространяя сладостный свой сон
С вершины Акрополиса на все
Окрестные строения и храмы,
Ты словно мраморные музыка и стих,
И восхищённые свои эпиталамы
Из белооблачного камня своего
Ты декламируешь всем зодчествам вселенной…
Восторг мой пред тобою неизменный!..
О всей архитектуры торжество!

И гордый Рим колено преклонил
Перед твоею величавой красотою,
И эту память он унёс c собою
На Лация суровые холмы,
Чтобы потом его сметливые сыны,
Дивясь на образец столь совершенный,
Творили сами зодчеств чудеса…
Ведь Рим всего лишь копия Эллады,
В нём отразилась вся её краса,
Он, как луна, светил заёмным светом,
Который гений-эллин излучал,
И своим острым воинским стилетом
Рим те поэмы в камне начертал,
Что взял у греков и переиначил…
Решил он грандиозные задачи,
Но без Эллады римское искусство
Напоминало бы кровать Прокруста,
Где отсекались бы воздушные потоки,
Оно бы было плоским, не глубоким…
Без Парфенона храмы Апенин
Блистали б грубым норовом своим
И не пленяли и не вдохновляли…
Архитектурные скрижали
Этот афинский светлый храм –
Подарок радостным богам
Детей аттической земли,
Которые легко смогли
Из придорожной прах-пыли
Взлететь к предвечным Небесам!


Рецензии