Самая миленькая!
Кто самая миленькая сейчас для Тебя? Спрашиваю всерьёз!
Конечно, Ты и только Ты! – отвечаю я
И обнимаю дивную в ответ на Твой вопрос!
Ты очаровательна по-утрам и в дождь, и в Солнце
И особенно, когда рядом - в сильный мороз!
Ты спрашиваешь утром меня тихо, взглядом к себе маня:
Перед кем Ты бы хотел просыпаться утром в начале каждого дня -
Пред неизвестной или пред известной для тебя?
Отвечаю любимой:
Пред Тобою - самой миленькой для меня! -
И в начале, и в середине,
И особенно, когда Ты вечером рядом в конце дня!
За миленькой моей – хоть на край света!
Только бы было лето
Или даже зима,
Но моей миленькой я рад и осенью,
Но краше всего она расцветает весною -
Она призналась мне в этом сама!
На миленькой моей -
Такое дивное очарование,
В ней столько дарования,
Что никто не сравнится с ней -
Ни поле цветов,
Ни весенний ветер!
И даже луч Солнца -
Не прекрасней Её прикосновений и о ней снов!
Ты знаешь, что Ты, словно счастье, светишь?
И потому у Тебя, самой миленькой на свете -
И днём, и ночью -
Хочется видеть Твой дивный лик
И очень хочется слышать Твой нежный шёпот,
И чтобы Ты не исчезала ни на миг!
От Тебя, миленькой моей, -
Всё вокруг всегда милей!
И особенно – объятия Твои, моей любимой -
Ласкающейся, зачаровывающей, неповторимой!
С миленькой моей - гораздо веселей!
И много лучше все мгновенья
С миленькой моей!
Она – заря весенних дней,
Волшебней дочек королей
И чары нежных откровений –
Лишь только с ней, любимейшей моей!
Я тихо говорю Тебе в ночи
Про Тебя, чарующую, волнующую,
Счастливую, необыкновенно красивенькую.
Ты шепчешь мне:
Ты не сказал про миленькую!
Ты улыбаешься, будто спрашиваешь впервые:
Какие цветки самые красивые
И самые любимые?
Что ответить? У всех разные -
Белые, васильковые, алые, красные,
Но я люблю Твою улыбку,
Похожую на радостный цветок с накрашенными губками, - аленькую!
Я давно влюбился в Тебя и Твою улыбку - самую миленькую!
Слово того, кого любишь, сильнее влияет на душу, чем выражение чувств. //Ж. Санд - Жорж Санд (фр. George Sand), настоящее имя — Амандина Аврора Люсиль Дюпен (фр. Amandine Aurore Lucile Dupin), в замужестве — баронесса Дюдеван; 1804-1876, французская писательница.//
Капель нарушил тишину –
Волшебную, с Тобою подружившуюся;
Весенний ручеёк чарует всю Тебя, в него влюбившуюся, -
Журчит возле Тебя, влекущую своею красотой,
Стремится веселее петь Тебе - весенней, озорной!
А изумительный подснежник лишь Тебе одной
Желает всё очарование своё дарить -
Подарен быть готов, в ладонях Твоих быть,
Спешит уж ароматом прикоснуться к неприкосновенной,
Похожей на подснежник, - к миленькой такой!
Вы - будто сказочное утро,
Вся - словно удивительный рассвет,
Сияние Ваших глаз с утра - весны букет,
Влекущий в мир, где только счастья свет!
Вы - изумительны,
Когда проходите среди листвы весенней,
В ней улыбкой мелькая!
Вы лишь шипам от роз - не миленькая!
Я никогда не видел красивой такой -
С белоснежным, как снег, лицом! Удивительной!
А на фото хочется написать: самой красивенькой,
Но больше хочется назвать Тебя - моей, миленькой!
Ты прекрасна, как летняя радуга вдали – сказка маленькая,
Такая робкая,
Необычайно-миленькая!
Я так долго хотел Тебе признаться: Ты не просто красивенькая,
А очень ласковая, нежная, добрая, умная, милая моя,
Миленькая...
Свидетельство о публикации №122080204793