А. Дольский Исполнение Желаний на украинском

Мені зірка впала на долоню
Я її спитав - Звідкиля ти? -
Дайте тільки трошки охолону,
я летіла довго з висоти.

Потім  проказала, ярко сяя,
наче продзвенів дрібний орган: —
Не дивіться, що  непоказна я…
Велечезний, знайте, мій талан.

Мусите негайно  пригадати,
Ви на світі дорожите чим.
Можу я бажання виконати,
шлях неблизький фінішуя цим .

Знаю я усі мої прохання,
не потрібно довго натякать.
Хочу я любить, бувши коханим,
не боліла б моя матінька.

і щоб на планеті цій вразливій
зірки лиш спадали с висоти,
були всі,  як діти, довірливі,
і любили ліс,дощ та квіти,

щоб траву як в давнину  косили,
Місяць відвідУвали щодня,    
щоб жінок як кращий скарб  носили,
не було  б хвороб, щезла війна,

щоб нам дружба  не була турботой,
щоб тягаром вірність  не була,
нехай  старість не важкой заботой -
мудрістю б на серці нам лягла.

Щоб вогнища  чувши  запах диму,
я ту пісню  наспівав злегка.
Ще бажаю бути я  любимим,
не боліла б моя матінька.

Говорив я марно довгочасно.
Довго, надто довго я просив…
А нерешті мовчки зірка згасла -
було в неї  лише трохи сил.

1962


Рецензии

Завершается прием произведений на конкурс «Георгиевская лента» за 2021-2025 год. Рукописи принимаются до 24 февраля, итоги будут подведены ко Дню Великой Победы, объявление победителей состоится 7 мая в ЦДЛ. Информация о конкурсе – на сайте georglenta.ru Представить произведения на конкурс →