Дождь над Волгой
Какой бывает только в середине лета,
В пору налива яблок и оранжевых абрикосов,
Когда трава набирает целебную силу,
А день стоит на заглядение крепок и розов.
Небо зарделось и покрылось золотистыми тучами
Подсвеченное перламутровыми бликами
Сверкающими на оконных стёклах и ряби реки,
Темнея у кромки с вечерними берегами,
Предвещая скорый танец капель и грома рывки.
Весёлые раскаты утробно урча и перекатываясь
Растрясли полновесные скользящие груды,
Вздохнув, зашумели по листьям, музыкою увлекли
Смывая мягкую пыль причудливыми струями,
Освежая горячий и плотный воздух у самой земли.
Бархатистые искры метались между небом и рекой,
Удивляя своей неуловимостью и цветами,
Вспыхивая порою то ли яхонтом, а то янтарём,
Проходя угодьями с золотыми хлебами,
Хвостом Жар-птицы заалев на шкатулке с дарами.
Для иллюстрации взята картина Татьяны Черных.
Свидетельство о публикации №122073002432
я ведь тоже с Волги!
а Итиль - это Волга по-татарски,
или Идель - тоже второй вариант!
С уважением Сергей!
Сергей Карпеев 3 20.09.2022 08:33 Заявить о нарушении
Приятно встретить волжанина, наша река объединяет столько народов. Читала ваши стихотворения и порадовалась обилию интересных слов, но об этом в рецензии напишу, на вашей страничке)).
А имена Волги многообразны и дополняют друг друга, ведь люди проживающие на её берегах вкладывали в название своё понимание, например у татар это Юл - Татарское и башкирское (тюркское) имяобразующее, перевод → «дорога, путь; жизненный путь».
По чувашски это (Атӑл), а вот на Урду (اتل) - "победитель, чемпион, богатырь".
На эрзянском финно - угорском языке Волга звучит как Рав и мы находим
Тюркское (татарское) имя, производная форма имени Равиль/Рави - "сказитель, чтец", где корень рав. Всё очень красиво и мудро!
С Уважением.
Тамара Богуславская 20.09.2022 13:13 Заявить о нарушении
Сергей Карпеев 3 20.09.2022 16:28 Заявить о нарушении