О любви. По мотивам Кристины Россетти

Я любила тебя долго голубиным воркованьем.
И в тебе любовь проснулась, как возвышенная песнь.
Но затмили мою нежность твои страстные желанья, -
Ты любил меня земную, и хотел сейчас и здесь!
Только нет в любви единства, если есть противоречья,
Если каждый силу хочет показать в любви свою!
"Я" и "ТЫ" не стали целым, чтоб любовь хранить, как вечность,
Вот об этом я сегодня песню для тебя пою.
Лишь единство возвышает и даёт для жизни силы,
Нет длины и веса в чувствах и соперничества нет!
Я люблю тебя, как прежде, и грущу,о, друг мой милый,
Что одним не стали целым, разгадав любви секрет.


MONNA INNOMINATA [I LOVED YOU FIRST]
Christina Rossetti, 1830 – 1894

I loved you first: but afterwards your love,
Outsoaring mine, sang such a loftier song
As drowned the friendly cooings of my dove.
Which owes the other most? My love was long,
And yours one moment seemed to wax more strong;
I loved and guessed at you, you contrued me
And loved me for what might or might not be—
Nay, weights and measures do us both a wrong.
For verily love knows not ‘mine’ or ‘thine’;
With separate ‘I’ and ‘thou’ free love has done,
For one is both and both are one in love:
Rich love knows nought of ‘thine that is not mine’;
Both have the strength and both the length thereof,
Both of us, of the love which makes us one.


Рецензии

Завершается прием произведений на конкурс «Георгиевская лента» за 2021-2025 год. Рукописи принимаются до 24 февраля, итоги будут подведены ко Дню Великой Победы, объявление победителей состоится 7 мая в ЦДЛ. Информация о конкурсе – на сайте georglenta.ru Представить произведения на конкурс →