Послание на этрусском языке

Все строки также читаются как справа - налево, так и слева-направо. Столбцы читаются снизу-вверх и сверху-вниз. Общий текс читается по кругу.

Допа - ревизор
Капо - глава
Дио - сказал
цабелио - содержание
аио цо - такое дополнение
цо церина - это царь
глото - слава
армо ца - в руки
дав - дает
цип мио дро - удар молнии
ми хро кром оз -  мою историю смотри:
полтавио  -  линато иц - доски таблица - язык есть
оракса - жертвенник, священный Грааль
циц йеш - украшение сион
но день - никакого логова
шио ору - сион посредник
эра вре - прошла ложь
ОЗ геото -святой дух восток

Все строки также читаются и справа - налево.

аксара - бессилие
ше циц - сиона украшения пластины
недон - прошлое

упо оиш - ответ получен
ерв арае - в нем явился
отоег цо - Тот, который сотворил вас.
Перевод через написание латинскими буквами.
Царь могатый - царь могучий
дав цкит чет -дал покров чете

Печать этрусского Бога: левая серьга, правая серьга. на лбу знак - лицо Бога, глаза, рот - Чаша, нос. 5 фигурок - пять измерение (Я-ЛюДи - он, она)

Общий текст: Главный проверяющий повелел сказать в содержании такое дополнение: "Вот Царь славы, в руках Его сила молний. Мою летопись читайте по таблицам на досках, в них Мой язык.
Жертвенник - Священный Грааль. Украшение ЦАЦ Сиону не дано. Сион - посредник. Богу врет. Святой Дух на Востоке.
Бессильно Сиона ЦАЦ украшение. Все в прошлом. Ответ получен. В нем явлен тот, кто вас сотворил. Царь могучий дал дом(ЦКИ) чете."
На печати:" Я, люди, он и она."
 


Рецензии