Не пустопашить... ПЕР. Соловей Заочник

      О, слово моє! Мусиш бути твердим,
      Як палиця тих, що прямують в потемку,
      Поживним й солодким, як в борті меди,
      Пахущим, як квіти в моїм оберемку!

      Знайдіться, кохані , цілющі слова,
      І станьте для мене Господнім керунком,
      Коли заповітне шепоче трава,
      Коли оповиті вітрами та трунком...

      Висіюйся мотлох із темних шпарин,
      Щоб швидше збагнути сенс вищого плину,
      Щоб швидше сягнути духовних вершин
      І не пустопашить - служить щохвилину!


                Перевод - Соловей Заочник

О, слово моё! Затвердей, как гранит,
как посох слепого, бредущего в темень.
Горчащим и сладким, как мёдом бодри,
душистой охапкой цветов на постели!

Найдитесь целебные чудо-слова
и станьте мне в жизни указом Господним.
Когда заповедное шепчет трава,
из древних заклятий, из ветра приходят.

Отсеивать сор из углов бытия,
быстрее проникнуться вечности смыслом.
Чтоб выглянуть солнцем, суметь воссиять,
и не пустомелить - светить, а не виснуть.


на фото - відпочинок в Карпатах


Рецензии
О, слово моё! Затвердей, как гранит,
как посох слепого, бредущего в темень.
Горчащим и сладким, как мёдом бодри,
душистой охапкой цветов на постели!

Найдитесь целебные чудо-слова
и станьте мне в жизни указом Господним.
Когда заповедное шепчет трава,
из древних заклятий, из ветра приходят.

Отсеивать сор из углов бытия,
быстрее проникнуться вечности смыслом.
Чтоб выглянуть солнцем, суметь воссиять,
и не пустомелить - светить, а не виснуть.

Ну, я, как всегда, своевольничаю, поэтому по мотивам, Риточка:)

Соловей Заочник   22.07.2022 18:29     Заявить о нарушении
Переклад прекрасний, любий Соловейку! Із задоволенням ставлю нап сторінку! З Любов'ю Маргарита

Маргарита Метелецкая   22.07.2022 13:09   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.