Кот и Сорока

цензурированная кавер-версия басни И.А. Крылова
"Ворона и Лисица"

Уж сколько раз твердили миру, что вещества гнусны, вредны;
Но только всё не впрок, и в голове какой-нбд да порошок
Или растение - всегда отыщут уголок.
Коту однажды Баст послала полку мяты; на парапет балкона взгромоздясь,
Кот было уж дорожку мяты принялся занюхивать, но чу!
Сорока борзая, а может быть - сорокопут - поблизости случайно оказалась.
И мяты дух ее остановил.
Вот птица видит мяту. Мяты дух ее - пленил.
Сорока на балкон, где кот лежал, слетает,
Вертит хвостом, с кота и мяты глаз не сводит,
И говорит так сладко, чуть дыша:
«Голубчик мой, как ты хорош!
Ну что за ушки, что за лапки!
А хвостик, а глаза!"
У котика из глаз бежит слеза -
Ведь он уже было собрался, как бы, мяту,
А тут такой внезапно комплиман!
И, очевидно, это не обман - ведь он герой,
Добыл отважно мяты и собирается ее успешно потребить.
"Ах, котичек, скажи хотя бы "мяу"!
При красоте и при таком хвосте и при таких усах богатых
Ты точно был бы Царче, вот те крест!"
У котика с тех слов вскружилась голова,
От радости в зобу дыханье сперло, —
И на приветливы сорокины слова
Кот порскнул, да во всё котовье горло:
Вся мята разлетелась - вся по воздусям!
Кот в ужасе взлетел за ней,
Но рухнул вниз,
В науку всем оставшимся в живых котам.


Рецензии