Мария Гюзелева Сотворение Сътворение
Мария Николаева Гюзелева (р. 1981 г.)
Болгарские поэты
Переводы: Лилия Охотницкая, Владимир Глебович Сапков
Мария Гюзелева
СЪТВОРЕНИЕ
Докосвам клавишите
на утрото.
Ражда се ден.
Мария Гюзелева
СОТВОРЕНИЕ (перевод с болгарского языка на русский язык: Лилия Охотницкая)
Прикасаюсь к клавишам
утра.
Рождается день.
Мария Гюзелева
СОТВОРЕНИЕ (перевод с болгарского языка на русский язык: Владимир Глебович Сапков)
Прикоснулся к клавишам моей души,
Утром –
Вновь родившийся день божий...
Свидетельство о публикации №122071502720
Проблемы и страсти геополитические - бушуют, а жизнь человеческая (жизнь души!) - продолжается...
Перевожу и откликаюсь так, как чувствую и думаю: все мы Люди, душа наша - бессмертна с рождения, если способна на красоту Мира отзываться восторгом. Всё остальное, в Космическом смысле, - решит Бог, когда сочтёт это необходимым.
------
Прикоснулся к клавишам моей души,
Утром -
Вновь родившийся день божий...
-----
Даже если будет непростым этот новый день... День новый, божий - прекрасен. Особенно - Утром, в час пробуждения...
Мира и счастья - всем-всем-всем!
С уважением, - Владимир
Владимир Глебович Сапков 15.07.2022 13:27 Заявить о нарушении