Самая-самая! Любовь!

     Интересный вопрос слышу от Тебя:
Кто твоя любовь в начале и в конце дня?
Ты знаешь, что я отвечу:
Ты и только Ты – среди ночи и дня,
А сильнее всего - утром и вечером,
Когда зачаровывают Ты и заря!
     Любовь -
Творит всё лучшее в нас вновь и вновь,
Влечёт создать всё самое прекраснейшее в мире!
О, любовь!
   Жизнь вся прекрасна там, где есть  всегда любовь,
Где чуткая забота о любимых,
Об озорных, растущих и неповторимых!
Жизнь - это есть, конечно же, всегда любовь,
Когда  мы повторяем её в наших детях – вновь и вновь!
Повсюду нас всё окружающее - восхищает,
Когда вся жизнь, словно лучи прекрасного - любовь!
   Когда мы дарим  всем, кто младше нас,
Волшебное и мыслей красоту -
Мы дарим и себе, и им любви исток - 
Прекрасного мечту!
     Любовь – это награда, полученная без заслуг.
(Рикарда Хух, 1864-1947, немецкая писательница, поэтесса, философ и историк.)
Любовь – это награда, полученная без заслуг.
Действительно, любовь всегда живёт без слуг,
Хотя есть у неё слуги:
Очарование, иногда разлуки,
Иногда улыбки и даже слёзы –
Слёзы счастья под весенние грозы,
И под одним зонтом – весенние дожди,
Когда Ты шепчешь: стой, подожди,
Подойди поближе и обними,
И дождинки исчезнут сами!
А впрочем, любовь – это награда без чьих-то заслуг,
Кроме Твоих и дождика вдруг…
        Любовь, возьми меня в свои объятия!
Прикосновения твои – небесные понятия! 
Ты прикажи быть всюду лишь с тобою, дивной,
Любовь, не отпускай меня ни днём, ни ночью, будь со мной
И с моей возлюбленной – с прелестною мечтой!
Она – очаровательна, пленительна!
Она – мир мой!
         Любовь – это клетка с прутьями из счастья. (Клаудия Кардинале, род. в 1939 году в Тунисе, итальянская киноактриса, итал. Claudia Cardinale; имя при рождении  Клод Жозефин Роз Кардинале, итал. Claude Josephine Rose Cardinale, в 1957 году была признана самой красивой итальянкой Туниса.)
Любовь – это клетка с прутьями из счастья,
Но никто не определил ни размер клетки, ни время заточения,
Хотя все знают: что любовь и счастье – в силе восхищения,
В огромных чувствах и в отсутствии сомнения!
   Fere res omnes aut corio sunt, aut etiam conchis, out callo,  out cortiсe tectae
/Фэрэ рэс омнэс аут корио сунт, аут эцто конхис,  аут каллё, аут кортицэ тэктэ/
Вывод Лукреция:
«Почти все существа покрыты либо шкурой, либо раковиной, либо толстой кожей, либо корой.»
И всё это окружено воздухом, водой,
И все они – окружены космосом!
А космос пронизан  неземной красотой,
Которая и создала жизнь такой!
   Но кто найдёт истоки красоты земной? -
Наверное, любовь, подобная красоте неземной!
Всё на земле окружено воздухом, водой и космосом,
Который стремит любовь нам – над каждой страной!
А любовь создала гармонию чувств и разума,
А разум дал каждому из нас - ума!
Чтобы все в мире существа вновь и вновь
Жили в мире и чувствовали земную и неземную  любовь! 
         Любовь – это музыка, секс – разве что инструмент. (Изабелла Альенде, род в 1942 году, чилийская писательница и журналистка. Находится в родственных связях с убитым президентом Чили Сальвадором Альенде (племянница). Одна из наиболее известных латиноамериканских писательниц. Лауреат Национальной премии Чили по литературе в 2010 году. Книги Исабель Альенде изданы тиражом более 35 миллионов экземпляров на 27 языках мира.)
Любовь – это музыка – вечно!
Секс – разве что инструмент.
Наслаждение от любви – бесконечно!
Оно – полёт – неземного счастья момент,
Только чары вокруг, исчезает и время!
Когда с Тобою – космоса озаренье –
Неземная любовь на Земле!
Пусть парит и в Тебе, и во мне!
        Любовь – своего рода вечность. Она стирает память и страх перед концом. (Жермена де Сталь, 1766-1817, французская писательница.)
Любовь – своего рода вечность.
Она стирает память и страх перед концом.
Любовь – действительно бесконечность,
Где чувства служат любящим – гонцом!
Гонцом, что превращает все касанья – в счастье – вечно!
Любовь не мир земной – Вселенная, что бесконечна!
        Есть любовь к Высшему –
К потокам верных знаний и умений!
Есть и любовь к Всевысшему –
Когда все Его заветы правильно и своевременно исполняют –
Весь мир его наставлений.
         Любовь и работа – единственные стоящие вещи в жизни. Работа – это своеобразная форма любви. (Мерлин Монро, урождённая Норма Джин Мортенсон, 1926-1962, американская киноактриса.)
Любовь и работа – единственные стоящие вещи в жизни.
Работа – это своеобразная форма любви,
Она же и содержание. Как не назови,
А работа – это любовная забота,
Которой можно отдаться, если охота.
Но любовь – не работа,
А о своей привлекательности забота!
        Любовь – это всё. И это всё, что мы знаем о ней. (Эмили Дикинсон,1830-1886, классик американской поэзии).
Любовь – это всё. И это всё, что мы знаем о ней.
Но некоторые и половины не знают.
Любовь – для того, чтобы мир был светлей!
От любви все без Солнца тают!
   Страсть – это шторм, а любовь – климат, включающий в себя и шторм, и штиль. (Инна Гофф.1928-1991. Писательница, автор песен «Август» и «Русское поле»).
Страсть – это шторм, а любовь – климат,
Включающий в себя и шторм, и штиль,
И ещё искрящуюся морскую пыль,
И волны, целующие губы,
И подводный мир, который прекрасен –
Говорит, что любит… Ах, если бы!
Ведь любовь –  берега судьбы…
      БОГ – Бесконечное Обогащение Гармонией!
Бесконечное Обогащение Гармонией есть ЛЮБОВЬ!
БОГ есть ЛЮБОВЬ!
И пусть ЛЮБОВЬ в нас будет бесконечно, словно потоки гармонии, –
Всю жизнь, каждое мгновение - вновь и вновь!
// Бог есть любовь.  (Патриарх Кирилл. Патриарх Московский и всея Руси.
 24 апреля 2022 года.)
БОГ – Бесконечное Обогащение Гармонией! - Поток гармонии  Вселенной, Земли и Человека. (Серж Пьетро 1.) //
    Любовь нерассказуема. (Зинаида Гиппиус (1869-1945), писательница).
Любовь нерассказуема!
Любовь непредсказуема!
Любовь  не вся – неразгадана! –
Любовь навек дана!
Любимую сумей создать,
Сумей её заколдовать,
Влюбить в себя, влюбиться так
Чтоб жизнь отдать ей! Она – маг!
       Любовь всерьёз -
Это встречи, свидания, поцелуи
И потоки ночных влекущих грёз,
И Твои признанья в любви  - всерьёз!
     Испить любовь -
Насладиться Ею! –
Вновь и вновь!
Какая красота!
В чарующей -
Мечта!
        Понимаешь, я в Тебя влюбился очень
И теперь Ты будешь снится мне каждой ночью,
Потому что зимняя любовь -  Твой взор
Прекрасней сияния дивных снежинок!
Ты - солнечный луч для меня
В царстве зимних тропинок!
И то, что Тебя я увидел сегодня случайно –
Означает одно:
Зима дарит любимых, словно дивных  снежинок, –
Прелестных, необычайных - давно!
       Надпись Любовь - на полочке в кафе – ей там уютно!
В кафе прекрасно и совсем не многолюдно,
Поэтому Любви там так прекрасно!
Там, где прекрасно – возникают чувства сказочные –
Это Любви ясно!
      Любовь бывает необыкновенно разной,
Иногда бывает однообразной,
А бывает и совершенно слепой -
Только себя видит перед собой,
А ещё бывает увлекающей,  как ночь,  –
Прекрасной, со звёздами чарующими – точь-в-точь!
А ещё бывает любовь живая –
Сердце к сердцу - всегда вместе, мечтая!
А бывает вместе и очень погоде в доме рад,
Но иногда из-за мелочи столько подозрений в любви –
Летом -  буран, зимняя гроза, снегопад!
А ещё любовь  бывает нежной -
С необыкновенной лаской безбрежной,
А бывает – просто в душе живёт -
Счастливая каждый день, ночь, утро, вечер –
Каждое мгновение, каждую минуту, час, год!
Такую любовь каждый дома ждёт!
Любовь, если это любовь – она такая,
Она - исток мыслей и чувств, она пленяет,
Она живёт в нас, она в миры любимой -
Невозможно увлекает!
       Любовь слепа и она способна ослепить человека так,
Что дорога, которая кажется ему наиболее надёжной,
Оказывается наиболее скользкой и для жизни - безнадёжной.
Но когда любовь бесконечно слепа, как слепой, но гениальный пианист,
То лишь семейная жизнь влюблённых  –  гениальный окулист!
А вот когда любовь слепа, но постоянно чувства озаряет,
Говоря, что народ ей доверяет,
То нельзя забывать, что такая любовь всегда заметит:
Кто никого не греет - тому ничего и не светит!
// Любовь слепа и она способна ослепить человека так, что дорога, которая кажется ему наиболее надежной, оказывается наиболее скользкой. Маргарита Наваррская. Королева Наварры. 1492-1549.
Любовь слепа, зато семейная жизнь — гениальный окулист!  Оноре де Бальзак, 1799-1850, французский писатель, один из основоположников реализма в европейской литературе./
Любовь слепа, но народ ей доверяет. Юрий Зарожный, афорист.
Кто никого не греет — тому ничего и не светит. Юрий Зарожный, афорист.//
       Как хочется Вам снова говорить лишь про любовь -
Пусть строками романса, только б вновь и вновь!
Вы вся – такая прелесть, вся такая откровенная!
Вы – сама любовь необыкновенная!
       Любовь воистину великая страна,
Океан изумительнейших чувств! -
Ты мне шепчешь это, не даёшь говорить,
Прикасаясь к моим губам
Нежностью своих очаровывающих уст!
       Знаешь, ведь любовь времени мудрей,
Когда ты – ничей.
Лишь любовь знает, где твоя половина,
До неё, единственной, путь – не длинный,
Просто ищи пространство прекрасное
И там увидишь Её – дивноглазую,  Её улыбку ясную!
      Первая любовь! Какой она бывает?
Она, как чувства сказочные прилетает!
Она, влечёт, как будто всё в Тебе поёт –
Но нет, не песней – лучше –
Будто Ты летишь или ощущаешь в миры счастья взлёт!
       Никакая страсть так не околдовывает человека, как любовь.
Если ты создал в своей душе пространство для любви,
Любовь обязательно придёт однажды и будет приходить каждый день вновь и вновь.
       Знай, что  любовь дарит детей! Любовь за их появление на свет можно  благодарить!
Ведь дети могут дарить такую любовь, которую больше никто не может дарить!
// Никакая страсть так не околдовывает человека, как любовь... Френсис Бэкон, английский философ,  1561-1626.
        Знай, что  любовь дарит детей! Любовь за их появление на свет можно  благодарить!
Ведь дети могут дарить такую любовь, которую больше никто не может дарить!  /Серж Пьетро. 30 03 2021//
          Истинная любовь похожа на привидение:
Все о ней говорят, но мало кто её видел.
А всё потому, что истинная любовь –истина для двоих,
Но не всякую истину другим показывают,  она - тайна их!
// Истинная любовь похожа на привидение: все о ней говорят, но мало кто её видел. /Франсуа де Ларошфуко. 1613 – 1680, французский писатель.//
       Любовь не может быть сильной или нет – она или есть, или её нет.
Любовь всегда – словно дивный океан с волнами и штормами,
Которые бывают сильнее или нет, но любовь, как и океан, никогда не исчезает,
Пока есть солнечный, лунный или звёздный свет!
       Любовь будет восхитительна всегда,
Потому что любовь – неземное создание!
Она бесконечна, как Вселенная,
И будет волшебна и вечна, как Вселенной здание!
Любовь - бесконечной Вселенной чувство,
Ведь любовь – это полёт, неземной красоты знание!
       Любовь, когда она есть, -
Одинакова для всех, прекрасна!
Одинаково чудна для каждого любящего - изумительна,
Одинаково для всех любящих страстна
И волшебна уж тем, что очаровывает мгновенно!
Так будет всегда, когда любовь откровенна!
      Говорят, что любовь – не каждому по карману!
Но разве любовь из кармана вырастает всегда?
А петь у костра,  читать стихи Ей и печь картошку в золе -это любовь?
Кто-то ответит –  да!
А кто-то захочет из кафе уйти немедля - к костру
И только костру, где настоящая любовь -
Осенью и даже зимой –
К картошке печёной со стихами - вновь!
        Моя любовь неземная – это, конечно, Ты!
Но в моих снах Ты - земная -
В поле со мной или в парках, где расцвели цветы!
С Тобою - все мои лучшие мечты!
От Тебя в моих чувствах - цветут сады!
       Любовь бывает такая разная! -
В делах умных сделанных – прекрасная,
В словах правильных, вовремя сказанных, – страстная,
В полях расцетающих – откровенная!
В чувствах  волшебных, дивных – необыкновенная!
     Любоьв – это волшебное кто?
Года, столетия, тысячелетия люди пытаются понять и объяснить -
Что есть Любовь.
Как оказаться в ней вновь и вновь?
Почему-то, говоря о любви, всегда подразумевают любовь между мужчиной и женщиной.
О такой любви слагают стихи и песни, создают шедевры,
Из-за неё теряют разум и даже жизнь порой!
Но даже и такая любовь со временем проходит, иногда уходит безвозвратно, 
Превращаясь в привычку, улетая куда-то обратно.
Но любовь между мужчиной и женщиной –
Это только малая часть любви земной,
Которая существует на Земле и в космосе и рождается всюду вновь и вновь.
Так что же такое Любовь?...
 Любовь – это всегда ощущение Жизни прекрасной –
От первого дня до последнего дня!
Любовь всегда разная, многоликая,
Но без неё жизнь - немыслима ни дня!
Любовь – это чувство, прекраснее которого нет ничего на свете!
Это чувство волшебно!
И его надо уметь ценить и хранить всегда - всем на свете!
        Человек – великая сила, ускоряющая процессы созидания и разрушения,
Но не способная пока превратить конечные процессы Земли и неба, хотя бы свою жизнь, -
В бесконечные творения.
И лишь любовь, как сила созидания, как явление нового, ешё лучшего, чем созданное,
Способна во Вселенной создавать бесконечное существование -  само себя  воссозданное.
Или для бесконечностей нет пути иного, чем идти, разрушая, а  не преобразовывая?
Но тем ли путём ведёт любовь Вселенную к новому? –
Силой любви к лучшему -  новое не для всех создавая?
О, если бы узнать всю великую силу любви Веленной, что дарит она для нас!
Эта любовь, наверное, разными частицами - в каждом из нас!
      Любимая, я предлагаю Тебе своё сердце и руку,
А у Тебя прошу Твою любовь навсегда!
Я признаюсь Тебе:
Буду хранить нашу любовь - всегда!
  Любовь - это не час вдвоём и уж, конечно, не минутка,
Любовь - это весна - всегда и навсегда!
Любовь - волшебнейшая жизнь и это всё - не шутка!
     Ты в наслажденьи видела лишь Счастье,
Я ж в счастье – наслаждения участье!
Со мной об этом можешь спорить, пока хватит чувств!
Я же не спорю – обнимаю и Твоих касаюсь уст!
     Любовь прекрасна, словно дивный сон!
В прекрасное весь мир влюблён!
И снова, словно в сказке, я и Ты
Витаем в счастье, где прекрасные мечты!
       Ты волшебна! Я не устану это повторять.
Мне хочется Тебя всю нежить и ласкать,
И утром поцелуем оживлять!
Но что Тебе прекрасного ещё сказать?
Ты отвечаешь, обнимая меня:
Милый,
Скажи мне про любовь Твою ко мне - необоримой силы!
       Апрель, май! Талыми водами переполнены реки!
Весна бурлит теплом  и ярким Солнцем залит дивный край!
Лето вот-вот, скоро  ручьи пересохнут, а в сердце  любовь - через край!
Что с нею станется?
Не спеши проходить, лето! Ведь Ты, как и любовь –  вечный Рай!   
Но осень наступила, словно одиночество,
Сбудется ли осенью любви пророчество?
Но пожухли травы, в сердце иней безжалостный вижу,
В  воспоминаниях -  любимого иногда лишь увижу,
Но вот его походку слышу! Он возвратился в милый нам край!
Ведь для него я независимо от времён года – дивный рай!
//По строкам Ольги Варлашовой: Не спеши.//
        Чтобы сохранить любовь навсегда,
Нужно ещё очень многое уметь, помимо того, что любить все года!
И главное – умение преодолевать все возникающие в жизни  трудности
И забывать все ненужные в любви ненужности!
      Любовь может всё перенести
И часто всё прощает,
Но ничего не пропускает.
Она так рада даже  малости,
Но требует всего и каждый раз  - необыкновенной страсти!
//По мотивам афоризма:
Любовь переносит и прощает всё, но ничего не пропускает. Она радуется малости, но требует всего. (Клайв Стейплз Льюис (англ. Clive Staples Lewis); 1898 - 1963,  британский  ирландский  писатель,  поэт, преподаватель, учёный.  Наиболее известен своими произведениями в жанре фэнтези, среди которых «Хроники Нарнии», «Космическая трилогия» и др.) //
        Любовь – что означает это зачаровывающее слово?
Любить – что это чувство значит?
Но нас ведь это же не  озадачит.
Уверен, что во мне, в Тебе всё это есть -
Мне лишь с Тобой волшебно и прекрасно!
Это ведь любовь и есть!
       Любовь всегда прекрасна
И в каждый миг – единственная, одна!
А шедевров –всегда множество, особенно страстных!
  Но есть единственный шедевр, что неповторим -
Это – Ты! Ты так пленительна,
Ты необыкновенно изумительна!
        Любимым любовь велела любить!
И ничего тут поделать нельзя, с ней хочется вечно быть,
Когда ты во власти своей любви 
И испытываешь несравненное блаженство тотчас -
От того, что любимый человек рядом
И невозможно оторвать взгляда от любимых глаз. 
// Из статьи «Паоло и Франческо»:
"Любимым любовь велела любить", и ничего тут поделать нельзя, когда ты во власти своей любви и испытываешь несравненное блаженство от того, что любимый человек рядом, не покидает тебя, и невозможно оторвать взгляда от любимых глаз.     www.romeo-juliet-club.ru/lovemuseum/francesca.html //
         Прочитай любовь в моих глазах и сразу поймёшь:
Тебя нельзя  сравнивать, Ты во Вселенной единственная,
Ты из сердца никогда не уйдёшь! -
Ты сразу очаровала, Тебя невозможно забыть,
С Тобою хочется все мгновенья в счастье  быть
И хочется видеть Тебя - всегда!
Ты оставляешь в чувствах незабываемые следы,
Которые буду хранить! Ты во мне -  навсегда!
//Прочитай любовь в моих глазах... Женщину нельзя сравнивать, ее нельзя забыть. Она оставляет следы, которые не хочется смывать... (Кристиан Влегелс, Christiane Vleugels - художница из Бельгии, её картины приятно поражают и удивляют фантазией.   ok.ru/video/1463097626998 ) //
       Любовь чарующей Авроры, нежность слов и пенья -
Всё в Вас и Ваше, без сомненья!
О, Ваших губ прикосновенье...(!)
Ведь даже лёгкий ветерок, он, вне сомненья,
Весь по сравненью с чарами волшебнейшими Вашими – мгновенье,
В нём нету столько нежности и вдохновенья!
       Любовь - это поток волшебства! О, да!
Любить - наслаждаться любовью,
Но единственной и навсегда!
А прекрасное -  пусть будет всегда!
       Любовь моя, с утра Ты вся  - чарующее лето!
А вечером Ты – дивная весна -
Ликуешь, радостно волнуешь,
Влечёшь к себе, как будто страстная  волна!
       Любовь – это нечто вечное и бесконечное,
Абсолютно откровенное и необыкновенное!
Любовь - это счастье чары дарить
И вместе счастливыми быть!
      А любовь – как будто волны моря! -
Утихает, в чары тишины все чувства уводя!
А потом как шторм вдруг налетает
И  уже не тает, даже в штиль не тает!
Твои чары признаёт лишь,
Счастье только в них и находя!
      Говорят, что всё приходит, наступает, 
Но потом уйдёт, пройдёт! 
И лишь любовь с годами чаще настаёт! -
Она прекраснее, чем даже Новый год!
В любви ведь не бывает всё наоборот –
Наоборот бывает отраженье в зеркалах лишь. Вот!
Любовь всегда, даже когда нет рядом, – в сердце!
Уже который год цветёт, живёт
И в чувствах - никогда не пропадёт!
       Ты прошептала мне:
Я восхищаюсь, когда сказочно весной,
И наслаждаюсь, когда я весной - с Тобой!
А может быть любовь другой?
Конечно, когда любишь мир волшебный Твой:
Мир утренней зари - с Тобой,
Вечерних чар Твоих и в ночи звёздной
Мир счастья, но с Тобой,
Очаровательно волшебной,  изумительно прекрасной!
     Знай,  любви не нужен берег!
Любовь – море! В это верю!
Ты волшебна вся, волшебна, как волна!
Знай, что сердце к Тебе рвётся,
Твоим – сердце назовётся!
Только Ты нужна мне, Ты одна!
     Там, где все мои друзья,
Я не мог туда не ехать,
Я не мог к ним не приехать,
Ведь тогда б я был – не я!
   Любовь моя - Москва
Ия вернулся в мир друзей,
В мир Москвы моей волшебной,
В мире городов – великолепной!
Мне Москва тогда была всего милей!
Там, где все мои друзья,
Я не мог туда не ехать,
Я не мог к ним не приехать,
Ведь тогда б я был – не я!
Две бесконечности - любовь и наслаждение!
Две вечности нашли друг друга в счастье, в восхищении!
Одна из них была – Ты, нежная моя,
Другая - тоже Ты, звезда неугасимая!
       Если Ты ищешь знаний, доберись до сущности всех явлений, ибо без этого ты не обретёшь истинных знаний. /Насир Хосров - Насир Хосров Абу Муин, 1004 год – после 1072 года, родился в Кабадиане (ныне Таджикистан), таджикский и персидски философ, поэт, автор многочисленных философских трактатов, поэтических и прозаических произведений./
Если Ты ищешь знаний, доберись до понимания рассуждений,
Приведших к знаниям сущности всех явлений,
Ибо без этого ты не обретёшь истинных знаний
И не почувствуешь в себе любовь их появлений.
Обретая же ложные знания, становишься похож на ослеплённую птицу –
Ты можешь лететь, имея крылья, но не увидишь гнезда, в котором можно жить и растить своих птенцов,
И в конце концов
Разобьёшься о скалы, заблудившись в путях антинаучных познаний,
Так и не узнав истины - научных знаний!
Любые ложные знания могут погубить  Тебя и завести в тупик Твоих наследников,
Так было много веков!
Обрети вовремя не ложные знания, трудясь умом, не покладая рук!
Знай, что путь познания один – труд и правильность мышления,
Но знай: в мире много интересных наук!
Выбери лучшую для Тебя! Она станет Тебе, будто влекущий, чарующий звук!
        Любовь – как море. Ширь её не знает берегов.
Всю кровь и душу ей отдай, здесь меры нет иной. /Хафиз – персидский поэт, ок. 1325- 1389, настоящее имя Шамседдин Мохаммед./
Любовь – как море!
Мир любви не знает берегов –
Ни в холод и ни в зной.
Все чувства, мысли ей отдай, здесь меры нет иной.
Любовь – как волн морских полёт -
Когда Ты любишь, не страшны ни зной, ни холод и ни лёд –
Стремишься лишь к любви своей – в полёт!
      Любовь не гибнет никогда!
Любовь сильней всего всегда!
И Бесконечное Обогащение Гармонией любви -
Поток прекрасных чувств и мыслей, словно свет зари!
     Среди юных лишь тот избегает любви,
У кого малодушье и глупость в крови!    /Ас-Самарканди - ас-Самарканди  Мухаммед аз-Захири,    ХII век, персидский поэт, создатель “Синдбад-наме”, первоначально это были индийские рассказы-притчи, переведенные в  V-VI веках на среднеиранский язык, затем на арабский язык, затем  на язык фарси, ас-Самарканди обработал этот перевод, придав ему литературную форму./
В древности говорили, что среди юных тот избегает любви,
У кого малодушье и глупость в крови!
Но теперь, когда предлагают вместо любви
Продажную внешность с  бесстыдством в крови,
Юн ты иль нет, от таких всё ж беги,
Болезни одни у продажных в крови.
За деньги не купишь любви.
А глупость – она вся в уме, не в крови.
        Не человек тот, кто не влюбляется
        /Кабус. 1021 – 1098. Персидский писатель. Автор книги «Кабыс-наме», собрание притч на языке фарси./
Того нельзя назвать счастливый человек,
Кому любовь не дана в дар навек!
Но трижды счастлив будет тот,
Кто счастье в своей сказочной, единственной найдёт!
       Любовь – волшебная подруга!
С ней в счастье жизнь бы провести!
В ней невозможно друг без друга,   
Лишь с ней нам в жизни по пути идти!
Любовь – как это слово чудно!
Оно из мира звёзд пришло!
Лишь с ней взлетаем к звёздам мудры!
И лишь с любовью жить легко!
//По мотивам строк Верстовского-Писарева. //
     Ты мне так дорога! Ты нежною вся стала!
Ты лаской каждый миг влечёшь меня!
Мы –словно в дивном сне – друг друга нам всё мало!
Ты любишь лишь  меня, Ты вся – любовь моя!
Ты мне так дорога! Ты ласковой вся стала!
Ты стала вся моей! Как счастлив я!
Мы - словно в дивном сне – друг друга нам всё мало!
Ты любишь лишь  меня, Ты вся – любовь моя!
// По мотивам строк Л. Калишевского. //
       Любовь к нам пришла и сад вновь расцвёл!
И ночь всю соловьи поют влюблённо!
В наш сад ты вбежал, меня нашёл,
Признался, что спешил, волшебный мой,
Сказал мне о любви:
Чудная ночь, летняя ночь!
Чары из звёзд в небе открой
И подари сказку аллей зари. 
Летняя ночь, чудная ночь,
Нежность любви, счастье дари!
В чарах мечты
Рядом мы – я и ты!
Всегда так будет и пусть всё цветёт,
Пусть соловей поёт нам всегда ярко!
Пусть к нам каждый вечер любовь придёт,
Ты принесёшь мне счастье при Луне –
Подаришь счастье мне!
// По мотивам строк Б.Тимофеева. //
   О, если бы любовь моя, что сердце всё переполняет мне,
Тебе без нежных слов моих была б понятна,
Она бы стала для Тебя похожею на мириады изумительнейших звёзд,
Как мир волшебный в чудном сне - прекрасна,  необъятна!
Но если Ты захочешь на своём пути возвышенного, чудного - всего,
Захочешь наслаждаться песнею любви весенней, нежной,
Ты пройди рядом и услышишь песню сердца моего,
Что даже и при мысли о Тебе летит к Тебе,
Влечёт Тебя в простор любви безбрежный,
В высоты чувств, как лебедь белоснежный!
//По мотивам строк О. Россвейна «О, если б грусть моя…»//
    Я никогда не поверю, что наша любовь пройдёт -
И потому, что каждый из нас её желает,
И потому что в счастье с нею лишь бывает,
И с нею земной рай - наш рай любви - с ней создаёт.
Нам невозможно позабыть любви своей -
В ней - сказка, счастья яркие желанья,
В ней - чудо тихого в ночи шептанья,
В ней - близость нежности Твоей.
Чувства любви для озаренья нам даны,
Чтоб видеть мир с Тобою каждый раз счастливым,
Он радугой сияет с Солнцем в час дождливый,
Он весь - в волшебных звуках  восхищающей струны.
//По мотивам строк А. Дельвига «Не говори: любовь пройдёт». Дата написания: 1823 год. //
       Что такое настоящая любовь? -
Это когда  полёт в любви - каждый миг жизни - вновь и вновь!
А любая иная плохая имитация - ни любви, ни наслажденья,
Танцы на нервах да как бы движенья.
  Но есть любовь, когда вы оба в полёте даже во время сна -
Ты - с ней, единственной,
Она - с Тобой, единственным!
И каждый день - волшебна она!
   Любовь - чары счастья!
Любовь - восхищенье!
Любовь - наслажденье!
Любовь - изумленье!
Любовь - озаренье, мечты и горенье!
Любовь вся волшебна, как моря волненье!
Ты пока что не знаешь, кто Тебе – я!
Я ведь любовь Твоя!
      Не ищите в любовь дороги,
Просто смело шагайте по лесу
И опушка, где ветка малины,
Встретит Вас - Вам подарит красу.
А любовь - она в Вас, как в лесу,
Ищет друга, но не похожего на лису.
     Что такое любовь? Стремление?
Ты улыбаешься в сомнении.
Но что же такое любовь?
Влечение?
Ты опять улыбаешься:
Нет, – в ответ.
И, обнимая, мне шепчешь: любовь –
Это когда ты влюблён вновь и вновь
И хочешь быть вместе со мною, рядом,
И хочешь не отрывать взгляда,
И просто молчать и чувствовать счастье,
И идти с зонтом навстречу в ненастье,
Звонить мне: где я, когда долго нет,
И каждый день целовать, чуть свет,
И повод искать, чтобы просто обнять,
И закат провожать, и рассветы встречать!
Я прошептал: я хочу любить
И рядом с Тобою всё время быть.
     Знаешь, ведь любовь Твоя –
Не вся лишь в чарах внешней красоты.
Она – и в наслажденьи нежностью, что даришь Ты!
     Это время года, которое ты можешь во мне созерцать,
Когда уж жёлтые все листья иль не все – некоторые висят и цветут
На этих вот ветвях, которые трясутся, спасаясь так от холодов опять,
Как пустые разрушенные хоры, где птицы напоследок нежно поют.
    Во мне Ты видишь сумерки такого дня,
Который после заката Солнца исчезает весь на западе, уходя спать,
И поcтепенно чёрной ночью весь уходит от меня,
Будто само мгновенье смерти запечатывает всё, чтоб отдыхать.
    Во мне Ты видишь тот пылающий огонь,
Что был на пепелище юношеского ложа,
Как и на ложе смертном, где все будут ведь когда-нибудь лежать,
Поглощённые c теми, кто должен был бы поддерживать.
   Ты это чувствуешь, что делает твою любовь сильней так долго,
Ты любишь сильней ту, которую оставишь больше, чем надолго.
// Шекспир. Сонет 73. Перевод с английского:
Сергей П. Емельченков.//
  That time of year thou mayst in me behold
When yellow leaves, or none, or few, do hang
Upon those boughs which shake against the cold,
Bare ruined choirs, where late the sweet birds sang.
In me thou see'st the twilight of such day
As after sunset fadeth in the west;
Which by and by black night doth take away,
Death's second self, that seals up all in rest.
In me thou see'st the glowing of such fire,
That on the ashes of his youth doth lie,
As the death-bed, whereon it must expire,
Consum'd with that which it was nourish'd by.
This thou perceiv'st, which makes thy love more strong,
To love that well, which thou must leave ere long.
    Я в Твою любовь поверю, Ты ведь – жизнь моя!
Прошепчу, но издали: я без Тебя уж не могу ни дня.
Может быть, когда-то и картину нарисую я!
И тогда все, глядя на Тебя, восхищаться будут вслух –
Богиня!
    Любовь – это награда, полученная без заслуг. (Рикарда Хух, 1864-1947, немецкая писательница, поэтесса, философ и историк.)
Любовь – это награда, полученная без заслуг.
Действительно, любовь всегда живёт без слуг,
Хотя есть у неё слуги:
Очарование, иногда разлуки,
Иногда улыбки и даже слёзы –
Слёзы счастья под весенние грозы,
И под одним зонтом – весенние дожди,
Когда Ты шепчешь: стой, подожди,
Подойди поближе и обними,
И дождинки исчезнут сами!
А впрочем, любовь – это награда без чьих-то заслуг,
Кроме Твоих и дождика вдруг…
    Чем больше любовь, тем меньше она требует. (Мария Калергис, 1822-1874, пианистка, хозяйка музыкально-литературного салона в Париже, дочь героя Бородинского сражения, генерала Фридриха Карла Нессельроде (1786-1869), племянница канцлера Российской Империи Карла Васильевича Нессельроде; мать - полячка, Тэкля Наленч-Гурская, Tekla Nalecz-Gorska, сестра Иосифа Горского — камергера двора императора Александра I.)
Чем больше любовь, тем меньше она требует.
Чем меньше любовь, тем больше она добывает –
Она свою свободу добывать желает –
Свободу тратить сколь угодно много,
А отдавать – травиночку из стога.
    Любовь – стремленье быть всегда
С тем, кто дороже навсегда!
Её я знаю, ею дорожу,
Любовь – как сказочное наслажденье, ей дышу
И с нею изумительное чувствую и слышу!
И всю Тебя, лишь раз увидев – жажду…
И Тобою дорожу!
    Не будет и мгновения, где я
Не ждал бы встречи лишь с Тобой,
Любовь моя!
   //По мотивам стихотворения Татьяны Каменской «Любовь... написано давно, может и есть подобное».//
Говорят: любовь – не  печка у Емели, дрова ей точно не нужны,
Зачем любви воспламеняться? Она не сохнет от жары,
Она лишь жарче разгорается в огне любовных взоров и мечтаний,
А, впрочем, печка у Емели тоже мчалась от желаний –
Желаний делать всё всегда c любовью,
Любовь – как вечный двигатель мечты,
Она все чувства двигает от сердца к изголовью!
А в голове – лишь Ты! Ты!! Ты!!!
И понимая: без возлюбленной – не жить,–
Все чувства мчаться лишь к Тебе – любить!
    //Когда кого-то любишь, всегда думаешь, что обязана помочь ему измениться. Это типично женская иллюзия. Любовь не может быть терапией. (Изабель Аджани, р. 1955, французская киноактриса)//
Когда кого-то любишь, всегда думаешь,
что обязана помочь ему измениться.
(Просто люби его, чтоб вам раскрепоститься).
Это типично женская иллюзия.
(Это не страшно – иллюзия интересна потом в романе,
Где Ты и любовь! И Европа, Америка, Африка, Азия  - в кармане).
Любовь не может быть терапией.
(Конечно, ведь когда очень много лекарств, то это оканчивается аллергией,
Но разве любви нужна терапия?
Она – волшебство, она – как стихия,
Как буря, как нежность, как шторм, как полёт!
Ради любви всё на свете живёт!)
    Любовь царит всегда
На разных языках,
Любовь царит повсюду
Не только на словах –
Она царит в объятьях!
Но как её найти?
И где – могу понять я?
Вдруг голос: ты не стой – иди,
Но знай: идёт любовь лишь к тем,
Кто видит много чудных тем,
Их создаёт: прекрасное,
Волшебно-ясное,
Вперёд идёт, чтоб в один миг
Пред ним любви мир вдруг возник!
    Любовь нашёл я в Портофино  I found my love in Portofino;
И потому в сны верю я,              Perche nei sogni credo ancor ;
Ирония, но Портофино              Lo strano gioco del destino ;
Забрало сердце вновь у меня.     A portofino m'ha preso il cuor   
Любовь нашёл я в Портофино,    I found my love in Portofino ;
Во сне пейзаж целую вновь,        Quei baci pi; non scorder; ;
Обратно так печален путь мой, Non e piu triste il mio cammino;
Я в Портофино нашёл любовь.     A portofino i found my love
   Любовь к цветку – что может быть нежнее?
В волшебном изумлении стою
Перед Тобой – ты мне цветка нужнее!
Любовь свою я лишь Тебе дарю!
     О, любовь к Тебе огромна!    Un amore cos; grande
Я люблю так Тебя!                Un amore cosi
В нас бушует страсть, как море,     Tanto caldo dentro e fuori
Любовь моя!            Intorno a noi
Миг молчанья, а потом     Un silenzio breve e poi
Твой взгляд и Твои губы –    La bocca tua si accende
Снова, снова!                Un'altra volta
О, любовь к Тебе огромна!    Un amore cos; grande
Я люблю так Тебя!                Un amore cosi
В нас бушует страсть, как море,     Tanto caldo dentro e fuori
Любовь моя!                Intorno a noi
   Все наши чувства – ураганы, штили...
Ведь мы их долго так учили!
Потом лелеяли, растили,
Они ж нас чем-то угостили
И даже догадаться невозможно –
Я подхожу к Вам осторожно
И слов к Вам даже не найти...
Но наши встретились пути!
А что же чувства? Как найти
Мне – Вам – поэзии мотивы?
Следы в сугробе так красивы!
Ужели заяц их оставил?
Ведь сердце на снегу! Снег таял...
Весна вступала на тропинку –
А я пытался сохранить картинку –
На белой сказочной опушке
Рисунок-сердце заяц вытоптал подружке...
И никаких не надо слов –
Нам стало ясно: есть любовь без слов!
   Что есть любовь? Что в ней заключено?
Какие страны, континенты покоряет!
Ведь лишь любовь всегда всего желает
И лишь любя, вершины достигает –
Вершины жизни, красоты, изяществ,
Шедевры мира создаёт и мир чудачеств!
Но лишь любви покорны все мечты
И, лишь любя, их покоряешь Ты!
    Высот достигнуть можешь ты!
Но нет нигде той высоты,
Которую в любви достичь желал бы. 
Не потому, что нет такой
Любви, сравнимой с высотой.
Всё же любовь не высота – мечта! В ней жив ты!
Любовь – мечта, где стал ты быть!
Любви мгновенья – не забыть!
В ней – лучшее, что в жизни есть на свете!
Но вот с любовью можем мы
Сравнить простор, цветы весны!
И лишь в любви все чувствуем красоты эти! 
    Любовь – это...!!! Неземное Существо!!!
Говорят, что зовут его – Чувство!
Но оно поселилось во мне
И твердит, что любить – искусство! –
Искусство быть ласковым, нежным,
Любить – год, два, три... и сто лет!
Шептать тихо чудо-сонеты,
Где Любовь - самый лучший сонет...
Любовь – Неземное Чувство!
Это - милое мне Существо
С Твоим мною любимым взглядом!..
Ты, конечно, - моё божество!
      Мне б с Тобой, да в полночь-ночь туманную –
До утра, пока табунщик в поле спит!
И Тебя, любовь мою желанную. –
Обнимать, ласкать – так сердце говорит!
    Я так люблю Тебя! Поверь,
Что Солнца луч Тебя не сможет
Нежней коснуться! И теперь
Любовь нам в Счастье путь проложит!
   Твоя любовь бывает и к цветам,
И к ярким звёзд ночных сияньям,
К словам, что говорят садам,
В которых Ты бывала, но прощаньем
Не одарила никого из них Ты никогда!
А значит, Ты вернёшься к ним, возможно, навсегда!
В садах и парках жду Тебя всегда!
Скажи лишь слово мне одно, вернёшься?  Да?
   Когда-то первая любовь
Cтановится любовью всё же!
Пусть без приставки «первая», быть может.
А моя первая любовь –
Лес, речка, поле, дом мой детства... вновь!
    Я любовь – я добра и прекрасна!
Я, как Солнце – и нежна, и ясна!
Как родник – я чиста и прозрачна!
Но могу быть жестока и мрачна...
Только ты не спеши и меня не разлей,
По случайным минутам меня не разбей,
Час за часом меня каждый день создавай,
Год за годам к вершинам меня поднимай!
И меня ты увидишь всегда всю – как утро,
Что ласкает тебя нежно, ласково, мудро!
Я в тебе буду вечно, как птица, стремиться –
Красоте открывать все страницы!
Я – как ветер, как ласка, как буря, как сон –
Буду брать тебя в дали прекрасных времён,
Буду вечно в тебе, как желаний огонь –
Созидать в тебе жизнь, не боясь и погонь!
Это правда! Ведь жизнь не напрасно
Так прекрасна, трудна... Но так ясно,
Что она нам дана, чтобы жить
И любить, и любить, и любить, и любить!
//Ок. 1978 года.//
    Нас жизнь на пламени держала
И мы  идём по ней уж без забрала!
Не запугает враг! Пусть он боится нас!
Не сгинем мы!
Любовь к Отчизне – в нас!
    Любовь, ты – лучшее всё в высшем проявленьи:
В прекрасной нежности, в нежнейшей красоте!
Влекут в ней чувства словом и безбрежным изумленьем,
Стремящим к чуду счастья  в высоте,
Где мы с Тобой летим в потоках чувств!
Люблю – летит из Твоих уст!


Рецензии