Александар Лесо Иванович. Разбитому окну
Сколки стекла- скалится створка.
Кто тебя так, что это было?
Камень рука- чистой и зоркой,
с солнцем пока издали мило,
ветер в крыла- с фронту и с тылу?
Отблески дня, яблони ветки,
небо и дом- белый- напротив
кто и когда мигом и метко
отнял, убил- не похоронит?
Сердце б, судьбу скласть из осколков-
все ль заживёт? Или без толку
потасовать на тротуаре
эти- лучи солнцу отдарят?
Жидкая рама- битая створка;
в перьях крыла- веер дреколья-
метры дороги, чистого поля.
Верно, увижусь отселе дотоле,
если всмотрюсь- так, для урока.
перевод с сербского Терджимана Кырымлы
исх.текст см. Aleksandar Leso Ivanovic SLOMLJENOM OKNU
Свидетельство о публикации №122071302925