Синдром Сальери
И мне знаком.
Но пой же, пой, еще, прошу! Скорее
Одним глотком
Вино твое дай жаждущему выпить!
Мой сад засох.
Куда ни глянешь, выжжено все. Видишь —
Кругом песок.
И я замру, боясь пошевелиться,
Чтоб не спугнуть
Чужих порывов мысли, чувства, лица,
Склонив на грудь
Осиротело голову, хмельную
От сладких слёз.
О сколько, тебя выслушав, найду я
Седых волос!..
О Моцарт, Моцарт, ты, бесспорно, гений,
Но я — молчу.
Перед тобою встать бы на колени,
Я ж — не хочу,
Не в силах двинуться. Иль то моя гордыня? —
Столетний груз...
Сейчас бы встать и крикнуть твое имя!
А я — боюсь!
Боюсь обнять тебя в немом восторге,
Свой страх кляня.
Но тот, во мне, бессильный и жестокий,
Сковал меня.
О, лучше б не услышал мир подлунный,
Как ты велик!
О Моцарт, Моцарт! Ты — счастливец юный,
А я — старик!
Кто дал тебе такое право — рушить
Мой тяжкий труд,
Шутя мне выворачивая душу
За пять минут?!
Звенит твой голос, будто бы хрустальный,
От тишины,
В которой я — всего лишь отзвук дальний
Твоей струны.
Нет горше мне на свете испытанья,
Чем гений твой!
Испей же темный яд моих страданий —
И Бог с тобой!
Кто говорит: «Сальери — отравитель»?
Кто так сказал,
Тот своей лучшей музыки не видел
В чужих глазах!
Возьми ж в залог у своего бессмертья
Мой дар скупой!
Пребудь в веках! Как сладко буду петь я
За упокой!
За упокой души моей, заблудшей
В твоих садах...
Но хватит! Замолчи! Умри!.. — Нет, лучше
Живи всегда!!!
Пью за тебя! В свой кубок высыпаю
Мой яд! — И все ж
От музыки твоей я погибаю!
А ты — живешь!..
_________________
* Имеется в виду персонаж драмы «Моцарт и Сальери» А.С. Пушкина из цикла «Маленькие трагедии».
Свидетельство о публикации №122071205768