Павел Матев. Ангел

Ангел

Хранитель мой коль не крылат- горбат:
всё за плечом стоит себе и дремлет.
Не стану ни богат, ни демократ-
вороним историческое время.

Его не соблазняет белый свет,
не вдохновляют небеса беднягу-
самозатворник сам собой отпет,
лишь просится строками на бумагу.

Ему я: -Нуте-с, вместе полетим,
Болгария покуда суверенна.
У бога ль ты в опале, не в чести,
или претит тебе быть с миром бренным?

- Не ведаешь ли, Родину твою
вразнос- и черти граем кружат!
- Не слышишь ли, за упокой поют
они её, а не живые души!

И с Витоши в квартал спустилась мгла.
Пропал мой друг. Мне говорили позже
что, горбя ослабевшие крыла,
он подаянье у просит у прохожих.

перевод с болгарского Терджимана Кырымлы
Витоша- гора над Софией, прим.перев.

Ангел

Навярно, моят ангел е сакат,
та все при мене той стои и дреме.
Не стана ни богат, ни демократ-
пропусна историческото време.

И не го блазни белият простор,
и не го вдъхнавяват небесата.
Седи се в доброволния затвор
обиден, равнодушен и брадясал.

А аз го моля: -Хайде, полети!
България все още си е наша.
Не бива да оставаш без мечти.
И аз не зная, от какво си плашиш.

- Не знаеш ли? -ми проговаря той.-
Сега у вас все дяволи витаят.
Не чуваш ли- звучи заупокой.
Настъпи и на ангели се краят.

И спусна се от Витоша мъгла.
Изчезна ангелът. Кой е ли го накара
да скърши овехтелите крила
и да си проси хляб на тротоара.

Павел Матев


Рецензии
Какое красивое, образное и грустное стихотворение.

Анна Ходыч   15.07.2022 17:53     Заявить о нарушении
Спасибо. Автор- председатель тамошнего Союза писателей. Бывший последний при социализме председатель.

Терджиман Кырымлы Третий   15.07.2022 18:23   Заявить о нарушении