Мы - итальянские фашисты
Трактористы, шахматисты и связисты
Мы вместе, мы идём гурьбой
А значит, мы - фашисты
Мы - вместе. Мы - fascio, пучок
Мы за Отчизну. Все мы верим, что ты
Пусть либерасты воют и сосут
Мы - сильные. Вы - идиоты
Самбисты мы, волейболисты, теннисисты
Мы гитаристы, лингвисты и танкисты
Мы все здесь - граждане своей страны
И вместе все идём. Пучком. Фашисты
Мы вместе всех ведь победим
Душой (и мозгом) мы (патриосты) - чисты
И мыслью тоже, зачем нам это - мысль
Идём мы четким строем, вместе, fascio. Фашисты
Зачем нам думать? Для этого у нас есть вождь
Он думает. А мы - мачисты и плечисты
Плечами (и ракетами) вынесем мы всех
Мы фаталисты. Если надо - и садисты
Мы победим. Ведь вместе мы
Волейболисты, пианисты и юристы
Какой козел сказал - нацисты?!
Мы не нацисты, боже упаси
Запомни, мы - фашисты
Наш вождь призвал, и мы вперёд пошли
Мы, коммунисты, монархисты, анархисты
Умрем - и ладно
Пропагандисты были столь речисты
Умрем, и попадём мы в рай
Мы ж оптимисты. И мазохисты
Aldo Palazzeschi, "Siamo fascisti italiani", 1936, художественный перевод с итальянского А. Сазонов
Свидетельство о публикации №122071002617
Для ловли лохов на крючок!
Но Ваш прием совсем не новый:
Придать фашизму вид особый
Старались Гитлер и родня,
Фашизма суть боготворя!
И вот, ура! Нашли Вы вид,
Но он фашизмом так смердит!
И не играйте Вы в слова,
История всегда права:
"Умрем и ладно!" - не пойдет,
Вы - мазохист, лжепатриот!
Всего доброго
---------------------------------
Владимир Ворсобин 06.08.2022 21:32 Заявить о нарушении
Артур Юрьевич Сазонов 07.08.2022 13:39 Заявить о нарушении