Элюар. К Пабло Пикассо
Qui je n'oublierai jamais
Et des femmes fugaces dont les yeux
Me faisaient une haie d'honneur
Elles s'envelopp;rent dans leurs sourires
Bonne journ;e j'ai vu mes amis sans soucis
Les hommes ne pesaient pas lourd
Un qui passait
Son ombre chang;e en souris
Fuyait dans le ruisseau
J'ai vu le ciel tr;s grand
Le beau regard des gens priv;s de tout
Plage distante o; personne n'aborde
Bonne journ;e qui commen;a m;lancolique
Noire sous les arbres verts
Mais qui soudain tremp;e d'aurore
M'entra dans le c;ur par surprise.
В день погожий увидел я, что не забыть,
То, чему никогда забытым не быть
И мимолетные женщины, чьи очи
Превращают меня в солдата, готового на всё днём и ночью
Обернув себя в собственную улыбку,
В день погожий я видел друзей без проблем, забот и ошибок
Легковесных людей,
Тех, что проходят
Свою тень превращая в мышь,
Что убегает к ручью
Я видел огромное небо
Прекрасный взгляд народа, что принадлежит всем,
Далёкий пляж, куда никто не пристал,
Прекрасный день, что начинается
Меланхоличным чёрным под зелёным деревом
Но кто внезапно макнет кисть в рассвет,
Попадёт прямо мне в удивлённое сердце.
Свидетельство о публикации №122070901296