Ли Пу подобно...
Вот так же Ли Пу в отраженье влюбился *
Светлоокой Луны, что плыла в глубине,
Весь мир для него по-иному открылся,
Когда только краса оказалась в цене.
Сразу небо исчезло с Луной в вышине,
Луна проплывает в глубинах озёрных,
А он сам находился как будто во сне
И объять глубину старался упорно.
Ему виделось, что отраженье Луны
Гораздо красивей её, настоящей,
Даже рябь набежавшая лёгкой волны
ПодлИла фантастики только лишь вяще.
Захотелось узнать, что же в той глубине,
Могло так привлечь красу поднебесную...
И Ли Пу, находясь в лунатическом сне,
В воду упал, и гладь будто бы треснула.
И пусть скажет прагматик, в усмешке скривив,
Как после лимона, на лике гримасу,
Что это, конечно ж, красивый лишь миф,
Сплошь романтика суть, и просто нет спасу.
И лишь только поэт с израненным сердцем
Способен понять, насколько так важно,
Открыть для себя эту в вечности дверцу,
Чтоб сразу шагнуть в неё смело, отважно...
ЭМКАЭР 08.07.2022
*Ли Пу - китайский поэт древности
Свидетельство о публикации №122070807422