Шукри Аппаз. Юность

Юность

Метнулась юность мимо
на резвом иноходце,
гривастые огни мне
оставя- чем бороться,

зажгла и сердца уголь,
и я воспламенился-
и степью-полем-лугом
за всадницей сманился.

Напрасно ли?
Известно-
не в будущем былая,
да в настоящем тесно.
Упрямо ковыляю

в даль летнего заката
за девой на гнедом я
на кляче непроклятой-
усталостью, истомой.

перевод с крымского Терджимана Кырымлы






Яшлыгъым

Яшлыгъым шенъ джюйрюкте,
Вызнен кечти янымдан.
От быракъып юрекке,
Алевленген алланып,
Янды ялын отундан.
Шох торума атланып,
Чаптым яшлыкъ артындан.
Керген къошу.
Сыджакъ тер
Орьтти сыджакъ бетимни,
Гъарип атнен берабер
Аямайып кендимни,
Эп чаптым мен, эректе
Яз кунеши къонгъандже.
Яшлыгъым шенъ джюйрюктир,
Козьден гъайып олгъандже.

Шукри Аппаз


Рецензии