Конфуций. 2 24
Кун-цзы сказал: «Приносить жертвы не своему демону — это лесть; видеть истину и не выполнять — это трусость».
(Перевод В. П. Васильева)
Философ сказал: «Приносить жертвы чужим пенатам — это значит выслуживаться. Сознавать долг и не исполнять его — это трусость».
(Перевод П. С. Попова)
Учитель сказал: «Приносить жертвы духам не своих предков — проявление лести. Видеть то, осуществление чего требует долг, и не сделать есть отсутствие мужества».
(Перевод В. А. Кривцова)
Учитель говорил:
— Жертвоприношение чужому духу заключает в себе лесть. Бездействие в момент, когда возможно поступить по справедливости, означает трусость.
(Перевод И. И. Семененко)
Учитель сказал:
— Приносить жертвы не своему демону — проявление лести.
Видеть, чего требует долг, и бездействовать — отсутствие мужества.
(Перевод А. Е. Лукьянова)
Не льстите падая ничком,
Тот демон жертвы не заметит.
Не обходите долг бочком,
Бездействие оно ответит.
Свидетельство о публикации №122070401948