Конфуций. 2 18
Цзы-чжан ученик Конфуция по фамилии Чжуань-сунь, по имени Ши домогался через учение у Конфуция жалованья. Кун-цзы сказал: «Старайся уничтожить сомнение или недоумение в том, чего не понимаешь, большая наслушанность уничтожает сомнение и если при этом будешь говорить осторожно о прочем, то будет мало погрешностей. Большая наглядность, прекращая дурное положение или беспокойство, если при этом будешь осторожно поступать в остальном, то будет мало случаев раскаяния. А если в словах будет мало погрешностей, а в поступках мало случаев для раскаяния, то жалование находится в середине этого».
(Перевод В. П. Васильева)
Цзы-чжан учился с целью добиться жалованья. По этому поводу Философ сказал: «Много слушать и оставлять в стороне сомнительное, а о прочем говорить осторожно, — тогда будет мало обвинений; много наблюдать и оставлять в стороне опасное, а в остальном действовать осторожно, — тогда будет мало поводов к раскаянию; а если из-за речей будет мало обвинений, а в действиях — мало поводов к раскаянию, то здесь будет и жалование».
(Перевод П. С. Попова)
Цзы-чжан учился, чтобы стать чиновником. Учитель сказал: «Для этого надо больше слушать, не придавая значения тому, что вызывает сомнения, об остальном говорить осторожно, и тогда порицаний будет мало. Для этого надо больше видеть, не делать того, в чем не уверен, а остальное делать осторожно, и тогда будет мало раскаяний. Когда слова вызывают мало порицаний, а поступки мало раскаяний, тогда можно стать чиновником».
(Перевод В. А. Кривцова)
Цзычжан учился, чтобы добиться жалованья, и Учитель ему сказал:
— Больше слушай, исключая все неясное, осторожно говори об остальном — реже будешь обвинен. Больше наблюдай и сторонись опасности, осторожно действуй в остальном — реже будешь каяться. Если редко обвиняют за слова и редко каешься в своих поступках, в этом и отыщешь жалованье.
(Перевод И. И. Семененко)
Цзычжан учился тому, как сделать карьеру.
Учитель сказал:
— Больше слушай, исключай сомнительное, осторожно говори об остальном и тогда реже будешь ошибаться.
Больше наблюдай, избегай опасности, осторожно действуй в остальном и тогда реже будешь раскаиваться.
Когда в словах будешь реже ошибаться, за поступки будешь реже раскаиваться, тогда с успехом сделаешь карьеру.
(Перевод А. Е. Лукьянова)
Умея слушать… В глубине,
Не ковыряй в себе сомненья.
Ты будешь искренним вполне,
Служи потом без сожаленья.
Свидетельство о публикации №122070401659