Раздумье
И на какой бумаге, где остались письмена
О жизни с берегов реки Лозо или Вало?
Без чтенья книг, писанья строк то время утекло...
Служил бумагой белый холст. О, как тяжёл удел!
И нитью красной, шерстяной кто написать сумел?
Ложилась строками канва о жизни и судьбе.
Моя прабабушка, скажи, ну как жилось тебе?
И та связующая нить сквозь долгие века
Соединяет нас с тобой сейчас наверняка...
Распутать нить придёт пора и правнукам моим.
Мы нитью красной, шерстяной весь мир соединим.
Перевод удмуртского стихотворения Татьяны Черновой "Раздумье"
Свидетельство о публикации №122070401004