Будут ли гордиться мной?
Мне пели колыбельную просторы.
Равнина стойкость в жизни придала.
А чтоб подняться, сумрачные горы
Орлиных подарили два крыла.
Познав труд с малолетства и лишенья,
Осваивал дорогу жизни сам.
Чтя слово, я за ложь без сожаленья
Рвал связь, не веря клятвам и слезам.
Изведав рано тяготы и горе,
Я не склонял пред бурей головы.
Не доверял себялюбивой своре,
Как и льстецам, что приторней халвы.
Лезгинский дух и гордость не теряя,
Достоинство берёг я, словно клад.
За Родину душой переживая,
Язык превозносил везде стократ.
Теперь, взирая на былые годы,
Не стыдно за дела и за мечты.
Я не сгибался никому в угоду,
И потому достичь смог высоты.
Однажды я уйду из этой жизни.
Кто будет помнить о моих делах?
Хочу, чтобы сказали: Для Отчизны
он сделал много, наш Билал Далах!
02.07.2022г.
Подстрочный перевод с лезгинского
Будут ли гордиться нами?
Мне колыбельную пели родные горы,
Моему духу дали силу крылья орла ,
Высокие холмы стали для меня колыбелью,
Опорой для меня были равнины наши..
С детства познав труд и лишения,
Дорогу жизни я в одиночку одолел ,
Всегда держал своё слово,
Просеивал через сито правду и неправду.
Были трудности, видел горе,
Но не склонил голову, не сгорбилась спина ,
Отодвинул от себя льстецов и себялюбцев,
Не стал доверять я клятвам предателей.
Не потерял я лезгинские дух и гордость,
Сохранил, как клад, достоинство горца-лезгина…
Переживал всегда за родной язык,
Смог, несмотря на преграды, возвысить Родину.
Как теперь приятно смотреть на прошедшие годы-
Цели и замысли были чисты – не показные!
Правду не скрывал – говорил в лицо,
Не боясь последствий за это.
Придет время, не станет и меня в этом мире,
Будут ли потомки гордиться нами..?-
Хотелось бы мне, чтобы говорили: какой молодец(пользы принёс)..,
Ради своего народа живший Билал Далахрин(или Далах)!
ДамахдатIа чал?
Баядар лагьана хайи сувари,
Зи руьгьдиз руьгь гана лекьрен лувари,
Кьакьан кукIушрикай кьеб авуна за,
Даях хьиз акуна аранни къуза.
Лап аял чIавалай зегьмет кьатIана,
Уьмуьрдин рекьер за текдиз атIана.
Гьар чIавуз акъвазна жуван гафунал,
Дуьздини какурди вегьиз сафунал.
Гьатна четинвиле, гъамар акуна,
Амма гардан кIирнач, зи юкь какурнач,
Яргъална жувалай ялтахни ялахъ,
Хьанач зун хаинрин кьинерихъ чIалахъ.
Квадарнач лезги тIул, лезги такабур,
Хвена за хазина - лезгидин абур…
Таъсибар чIугуна дидедин чIалан,
Алакьна женгера вине кьаз Ватан.
Вуч хуш я килигун фейи йисариз-
Къастар михьи тир зи - хьанач кьасариз!
Гьакъикъат чуьнуьхнач, чинал лагьана,
Ахпа вуч жедатIа кичIе тахьана…
Вахт къведа, амукьдач зунни дуьнядал,
Пакаман несилри дамахдатIа чал? -
КIандай заз лагьана - гьалал хьуй, гьалал,
Халкь патал алахънай Далагьрин Билал!
Свидетельство о публикации №122070307412