Идиллия 80 - В Троицин день

Ира Свенхаген

Idylle 80 (Идиллия 80)

http://stihi.ru/2022/06/05/2603

fuer  Ferdinand von Saar (1833 - 1906), „Pfingstrose“, 1882

schwerer duft der purpurrosen
tombola mit superlosen
pfingsten und ein gartenfest
das sich schnell erzaehlen laesst:

lose kaufen ist hier pflicht
und der moderator spricht
das nur frauen heut’ gewinnen
und sie werden gleich beginnen

ich hab’ mir ein los genommen
ich gewann – doch schnell besonnen
liess ich es am ausgang liegen:
ein gewinn bringt niemals frieden

und dann ging ich still hinaus
ohne purpurroten strauss

******
(вольный перевод)
Идиллия 80 «В Троицин день»
***************************
Душистых роз аромат вдруг повеял.
Всех приглашали сыграть в лоторею,
В Троицин день, в городском саду
Молва пролетела, зовут всех - приду.

Купите билетик, на счастье друзья!
Ведущий зовёт, здесь иначе нельзя.
Для женщин сегодня особая честь,
Приятный подарок для них у нас есть.

Купила и я, но один лишь билет
Желая узнать в чём же будет секрет.
Но, позже подумав, решила иначе -
Счастья не будет с подобной удачей.

И молча ушла, не оставив ответа
Без ярко-пурпурного розы букета.
**********************************
Виктор Кнейб (Viktor Kneib)
01.07.2022 – Speyer


*Pfingsten - Пятидесятница (греч. ;;;;;;;;;;), Неделя Святой Пятидеся;тницы, (греч. ;;;;;;; ;;; ;;;;; ;;;;;;;;;;;, церк.-слав. Нєделя святыя Пєнтикостии, в русской традиции чаще День Святой Троицы (сокр. Троица), Троицын день, иногда Духов день — один из главных христианских праздников.
Православная церковь празднует День Святой Троицы в воскресенье в день Пятидесятницы —
50-й день после Пасхи (Пасха — 1-й день). Праздник входит в число двунадесятых праздников.
Установлен в честь сошествия на апостолов Святого Духа в 50-й день по Пасхе.
(Взято из Википедии)


Рецензии
Спасибо за перевод, Виктор! Календарь христианских праздников сильно менялся на протяжении веков. И, конечно же, также и язык окружающих его вещей: ведь пион – это не роза и Пфингстен тоже называется как-то иначе. Поэтому некоторые переводы действительно сложны. Но вы написали сонет красивым разговорным тоном. Мне это очень понравилось!
Большое спасибо и удачи

Ира Свенхаген   01.07.2022 16:46     Заявить о нарушении
Спасибо Ирина за добрый отзыв.
Насчёт Пионов, я просто скромно промолчал.
Но зато ещё более подробно подискутировал на тему
"Pfingsten" со своей женой.
Здесь действительно возникали сложности с интерпретацией
этого слова. Оставить его на языке оригинала, не смогут
понять русскоговорящие, да я и сам до сих пор затруднялся
с его определением. Но благодаря вашей 80.Идилли разобрался.

Виктор Кнейб   01.07.2022 18:57   Заявить о нарушении