Страх Полёта

Перевод Rammstein - Dalai Lama (Flugangst)

В небе тонет шум турбин.
На самолёте отец и сын
Сидят в тепле, глядят в экран,
И в сон затягивает их ураган...

Три часа они летят,
На праздник к матери спешат,
А за бортом пылает вечера пожар...

Дальше! дальше! - гонят черти!
Мы жить должны до самой смерти!
Человеку чужд полет.
Сыновей своих зовёт
Царь небесный всех сюда.
-Принесите мне дитя!

Уж мир вокруг, как уголь, чёрен,
Свет в салоне иллюзорен.
Раскаты грома в небесах
В сердцах людей рождают страх!
Самолёт лежит у ветра в руках...

Дальше! дальше! - гонят черти!
Мы жить должны до самой смерти!
Сын вопрошает у отца:
"Слышишь? То небесный Царь
К сыновьям своим взывает,
Меня себе забрать желает."

И поет небесный хор
Громче, чем шумит мотор:
"С нами, останься с нами,
В царстве над облаками.
С нами, останься с нами,
Прошлое станет снами."

Шторм дланью водит по машине.
Давление падает в кабине.
Раскаты грома в небесах
В сердцах людей рождают страх!

Дальше! дальше! - гонят черти!
Мы жить должны до самой смерти!
Ребенок к Господу взывает:
"Пусть ураган в ночи растает,
И мы на Землю возвратимся."

И поет небесный хор
Громче, чем шумит мотор:
"С нами, останься с нами,
В царстве над облаками.
С нами, останься с нами,
Прошлое станет снами."

Отец ребенка держит крепко,
Давит на грудную клетку,
И тот не может сделать вдох!

В страхе, ночью злополучной,
Сам отец, собственноручно,
Из сына душу выжимает,
И та сквозь ветер напевает:

"С нами, останься с нами,
В царстве над облаками.
С нами, останься с нами,
Прошлое станет снами."


Рецензии
Weiter, weiter ins Verderben,
wir mussen leben,
bis wir sterben.

Дальше, дальше к разрушению,
надо жить до завершения.

Aus den Wolken
tropft ein Chor,
kriecht sich
in das kleine Ohr:
"Komm her, bleib hier,
wir sind gut zu dir... "

С тучи, каплей яда, хор
лезет в уши, словно вор:
"Иди к судьбе,
мы с добром к тебе... "

Илья Захваткин   30.06.2022 10:09     Заявить о нарушении