Лазурный берег

Лазурный берег Средиземного моря,
Плещутся волны о темные скалы веков,
Тайный оркестр сияет Розой Ветров,
Лучезарной вуалью южного пульса прибоя.

Разноцветные лодки на пенистых гребнях волн
Порхают играя с бирюзовым дыханием вод
Раздутые Розой Ветров парят паруса,
На зеркальной ряби расцветает морская звезда.

Бриллианты жемчужной пены в злате лучей,
Замерло время меняя сезоны радужных дней,
Белые чайки крылатой охотой на серебро рыб
Свистом меняют малиновый шёлк зарниц.

Княжна Татьяна Романова

Azure coast

Azure coast of the Mediterranean Sea,
Waves splash against the dark rocks of centuries,
A mystic orchestra shines with the Rose of Winds,
A radiant veil of southern pulse of the surf.

Multi-colored boats on the foamy crests of the waves
Flutter playing with the turquoise breath of the waters
Inflated by the Rose of Winds, the sails soar,
A starfish blooms on a mirror ripple of waves.

Diamonds of pearl foam in the gold of rays,
Time stopped changing the seasons of rainbow days,
White-winged gulls hunting for fish’s silver
With a whistle changing the lightning’s crimson silk .

Princess Tatiana Romanova

La C;te d'azur

La C;te d'azur de la mer M;diterran;e,
Les vagues ;claboussent les sombres rochers des si;cles,
L'orchestre mystique brille de la Rose des Vents,
Un voile radieux du pouls sud du surf.

Les bateaux multicolores sur les cr;tes ;cumeuses des vagues
Fl;tent jouant avec le souffle turquoise des eaux
Gonfl;es par la Rose des Vents, les voiles s'envolent,
Une ;toile de mer fleurit sur une ondulation miroir.

Les diamants d';cume de nacre dans l'or des rayons,
Le temps a cess; de changer les saisons des jours arc-en-ciel,
Les go;lands ; ailes blanches ; la recherche d‘argent de poissons
D'un coup de sifflet ils changent la soie cramoisie de l';clair.

Princesse Tatiana Romanova


Рецензии