Рухлый
В литературе XVIII века такое написание встречается регулярно: «рухлая земля», «рухлая известь», «рухлый лед», «рухлый снег»… Выскажу предположение, что на перегласовку повлияла ассимиляция с глаголом «рыть», и прилагательное «рухлый» обрело современный вид.
Написание «рухлый» находим и в литературе более поздних периодов, правда, с измененным значением. Так, у А.И. Куприна в «Ночной фиалке» (1933 г.) читаем: «стоит правда хибарка рухлая, на четырех ножках». У А.П. Чапыгина в «Степане Разине» (1927 г.): «Столишки тож были, оно и дубовые, да, должно, рухлые, а меня тогда как бес носил». Здесь «рухлый» уже не «рыхлый», а скорее «шаткий, непрочный».
С «рухлым» вроде бы все понятно, а вот первое значение существительного «рухлядь» представляется странным. Сегодня мы понимаем под этим словом нечто старое, ветхое, «разрушающееся». Однако несколько сотен лет назад рухлядью называлось движимое имущество, совсем необязательно ветхое. В частности, рухлядью называли скот, меха, домашнюю утварь, прочие пожитки, а также товары на продажу. Возможно, семантическая связь проходит через прилагательное «движимое», то есть «рухлядь» – все то, что подвижно, «непрочно», переходит с место на место. Шанский прямо пишет, что «рушить» исходно – «заставлять двигаться».
Свидетельство о публикации №122062702279